Entics feat. Jake La Furia - Fai la chat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Entics feat. Jake La Furia - Fai la chat




Fai la chat
Строишь из себя крутую
Fai la chat, troppa gente parla ma nessuno fa
Строишь из себя крутую, много болтаешь, но ничего не делаешь
Io ci metto tutto quello che ci va
Я вкладываю в это всё, что нужно
Quando sento un ritmo no io non sto zitto
Когда слышу ритм, я не могу молчать
E giro per la notte nei club
И брожу по клубам всю ночь напролёт
In città, chi mi riconosce e chi invece non sa
В городе, кто-то меня узнаёт, а кто-то нет
Quanta strada ho fatto per arrivare qua
Сколько я прошёл, чтобы добраться сюда
Tanto che mi sbatto e chi non sa niente
Так много стараюсь, а те, кто ничего не знают
Dice "Tu fai la star?"
Говорят: "Ты строил из себя звезду?"
Macro, ma mandami il beat che ci butto la lirica
Макро, отправь мне бит, я накидаю лирику
Mr. Enti-tics ti muove anche se tu sei timida
Мистер Энтитьюс заставит тебя двигаться, даже если ты скромница
Fammi un po' spiegare cosa mi irrita
Дай мне объяснить, что меня раздражает
Parli di me sul web e hai la metà della mia età
Ты говоришь обо мне в интернете, а тебе вдвое меньше лет, чем мне
E c'è chi vorrebbe farmi fuori ora
И есть те, кто хочет меня убрать сейчас
Ma c'ha il coprifuoco e non può andare fuori ora
Но у них комендантский час, и они не могут выйти сейчас
Ti ascolti il mio pezzo all'intervallo fuori ora
Ты слушаешь мой трек на перемене сейчас
Vattelo a comprare il mio disco, è fuori ora
Иди и купи мой диск, он уже вышел
So che non ti piace andare a scuola, lavora
Я знаю, что тебе не нравится ходить в школу, работай
Se in quello che fai tu non sei bravo migliora
Если ты не хорош в том, что делаешь, совершенствуйся
Io non vengo mica a dirti che nei tuoi commenti
Я не буду говорить тебе, что в своих комментариях
Sbagli ancora la punteggiatura
Ты всё ещё путаешь знаки препинания
"Dici a me?", cosa me lo dici a fare?
"Мне?", зачем ты мне это говоришь?
Vieni nella dancehall, dimmi cosa vieni a fare?
Иди на танцпол, скажи мне, зачем ты пришла?
Resta al posto tuo e non offrirmi da fumare
Оставайся на своём месте и не предлагай мне закурить
La tua ganja è una Fiat, la mia ganja è McLaren
Твоя ганджа - это Фиат, моя ганджа - Макларен
Anche se fa sera metto Rayban Wayfarer
Даже вечером я надеваю Rayban Wayfarer
Così nelle foto non si vedono le occhiaie
Чтобы на фото не было видно синяков под глазами
Radio Deejay passa i pezzi dal mixtape
Radio Deejay крутит треки с микстейпа
Hai il coraggio di chiamarmi commerciale?
У тебя хватает смелости назвать меня коммерческим?
Dall'underground vengo col disco ufficiale
Я пришёл из андеграунда с официальным альбомом
Almeno vai sulla bacheca e sai di cosa parlar male
Хотя бы зайди на мою страницу и узнай, о чём плохо говорить
Io non so cosa resti a fare a casa
Я не знаю, что тебе делать дома
A commentare a caso
Писать случайные комментарии
Zio, rimo dalle casse e non dal computer, primo della classe
Братан, я читаю рэп из колонок, а не из компьютера, первый в классе
Le visualizzazioni non mi pagano le tasse
Просмотры не оплачивают мои счета
C'ho la supercar, l'ho comprata con il rap
У меня есть суперкар, я купил его на деньги с рэпа
Super badman, mettigli la cera Daniel San frà
Супер злодей, натри его воском, Дэниел Сан, братан
Ho fatto il primo disco in una stanza con cinquanta gradi
Я записал свой первый альбом в комнате с температурой пятьдесят градусов
Senza jeans di marca e senza budget da cinquanta pali
Без фирменных джинсов и без бюджета в пятьдесят тысяч
Zio, tutto fatto ho scritto bombe in un quarto d'ora
Братан, всё сделал, написал бомбы за пятнадцать минут
E mo' sono una troia, se mi vuoi mi paghi tanto all'ora
А теперь я шлюха, если хочешь меня, плати мне много за час
Di questi rapper barzelletta io me ne fotto
Мне плевать на этих рэперов-шуток
Vai babbo, tira la freccetta sulla mia foto
Давай, папочка, кинь дротик в мою фотографию
Sai com'è passare dai freestyle ai concerti
Знаешь, каково это перейти от фристайлов к концертам
Alle radio agli hi-fi? Ah, no, non lo sai
На радио, на хай-фай? А, нет, ты не знаешь
Fai la chat, troppa gente parla ma nessuno fa
Строишь из себя крутую, много болтаешь, но ничего не делаешь
Io ci metto tutto quello che ci va
Я вкладываю в это всё, что нужно
Quando sento un ritmo no io non sto zitto
Когда слышу ритм, я не могу молчать
E giro per la notte nei club
И брожу по клубам всю ночь напролёт
In città, chi mi riconosce e chi invece non sa
В городе, кто-то меня узнаёт, а кто-то нет
Quanta strada ho fatto per arrivare qua
Сколько я прошёл, чтобы добраться сюда
Tanto che mi sbatto e chi non sa niente
Так много стараюсь, а те, кто ничего не знают
Dice "Tu fai la star?"
Говорят: "Ты строил из себя звезду?"





Writer(s): Marco Losso, Francesco Vigorelli, Cristiano Zuncheddu


Attention! Feel free to leave feedback.