Entics - Dedicato a te - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Entics - Dedicato a te




Dedicato a te
Dedicato a te
Sono ancora qui
I'm still here
Nonostante i tuoi sforzi per respingermi
No matter how hard you tried to push me away
Quelli come noi
The likes of us
Insistenti che non vogliono mai arrendersi
Relentless and never backing down
Presi di mira da tutti
Targeted by all
Se poi non guardano avanti
Because if they don't look ahead
Fanno le fini più brutte
Their demise is all the more apparent
Come piloti distratti
Like distracted pilots
Noi due pianeti distanti
The two of us are distant planets
Tu Venere, io Marte
You're Venus, I'm Mars
Ora che siamo più grandi
Now that we're older
Soltanto adesso so quanto sei importante
I finally realize just how much you mean to me
Dedicato a te (quando capirai)
Dedicato a te (when you realize)
Le parole mie (sarà tardi ormai)
Le parole mie (it will be too late by then)
Tu sei la mia dea (e la musica)
Tu sei la mia dea (and the music)
È stata una mia idea (lei mi salverà)
È stata una mia idea (it will save me)
Dopo che ti avrò (tu mi sfuggirai)
Dopo che ti avrò (you will escape me)
Dopo che mi avrai (io ti sfuggirò)
Dopo che mi avrai (I will escape you)
Altre mille volte (altre mille volte)
Altre mille volte (a thousand times)
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Sono in pericolo, dicono
I'm dangerous, they say
She sia l′ira che mi ha reso cieco come un vicolo
She's the fire that has blinded me as quick as an alley
Questa sera le verità che volevi arrivano
Tonight the truths you crave will find you
Tutto quello che proviamo non è relativo, no
All that we feel is not relative, no
Questa storia è fumo ed io che sono recidivo so
This story is smoke and I, a hardened repeat offender, know
Che è toccata a me la dura parte del cattivo
That the harsh role of the villain has fallen to me
Noi viviamo ancora solo in quello che io scrivo
We live only in what I write
E nonostante tutto sono ancora vivo
And despite everything, I'm still alive
Dedicato a te (quando capirai)
Dedicato a te (when you realize)
Le parole mie (sarà tardi ormai)
Le parole mie (it will be too late by then)
Tu sei la mia dea (e la musica)
Tu sei la mia dea (and the music)
È stata una mia idea (lei mi salverà)
È stata una mia idea (it will save me)
Dopo che ti avrò (tu mi sfuggirai)
Dopo che ti avrò (you will escape me)
Dopo che mi avrai (io ti sfuggirò)
Dopo che mi avrai (I will escape you)
Altre mille volte (altre mille volte)
Altre mille volte (a thousand times)
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Dedicato a te
Quando capirai
When you realize
Sarà tardi ormai
It will be too late
E la musica
And the music
Lei mi salverà
It will save me
Tu mi sfuggirai
You will escape me
Io ti sfuggirò
I will escape you
Altre mille volte
A thousand times





Writer(s): A. Piras, Giorgio Arcella, Luca Porzio


Attention! Feel free to leave feedback.