Lyrics and translation Enur - Calabria 2007 (Hoxton Whores Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calabria 2007 (Hoxton Whores Remix)
Калабрия 2007 (Ремикс Hoxton Whores)
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Rock
that,
run
that,
this
where
we
from
Зажигай,
двигайся,
отсюда
мы
родом
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Rock
that,
run
that,
this
where
we
from
Зажигай,
двигайся,
отсюда
мы
родом
When
you
run,
come
around
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Just
walk
it
gently
and
no
break
nah
bone,
Просто
двигайся
плавно
и
не
сломай
костей,
Cool
end-it-ly,
Расслабленно,
You
have
a
style
of
your
own,
У
тебя
свой
стиль,
Me
never
know
you
saw
ya
master
the
saxophone
Я
и
не
знал,
что
ты
так
мастерски
играешь
на
саксофоне
'Cause
you
sound
like
the
talk
of
the
town,
yeah,
Ведь
ты
звучишь,
как
звезда
вечеринки,
да,
I'm
'a
lock
you
when
you
run,
come
around,
yeah,
Я
зацеплю
тебя,
когда
ты
подойдешь
ближе,
да,
Make
me
wobble,
make
me
whole
body
bubble,
Заставляешь
меня
вибрировать,
все
мое
тело
дрожать,
And
me
no
say
ya
trouble,
when
ya
ready
for
the
double,
И
я
не
говорю,
что
ты
проблема,
когда
ты
готова
к
удвоенному,
And
'n
you
hit
that,
И
когда
ты
это
делаешь,
No
ti-na
the
mickle,
Не
торопись,
Play
with
it
a
lickle,
Поиграй
с
этим
немного,
Why
you
so
na
tickle?
Почему
ты
такая
щекотная?
I'm
tellin'
you
to
hit
that,
Я
говорю
тебе,
сделай
это,
No
ti-na
the
mickle,
Не
торопись,
Stay
with
it
a
lickle,
Останься
со
мной
немного,
Why
you
so
na
tickle?
Почему
ты
такая
щекотная?
I'm
feelin'
them
Я
чувствую
их
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Walk
it
gently
and
no
break
nah
bone
Двигайся
плавно
и
не
ломай
костей
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
Best
shown
overall,
shiny
and
tall,
Лучшая
из
всех,
сияющая
и
высокая,
One
touch
make
a
gal
climb
whoever
you
are,
Одно
прикосновение
заставит
любую
девушку
влезть
на
тебя,
кем
бы
ты
ни
был,
Brass
hat,
hatter
than
fireball,
Шикарная
шляпа,
круче,
чем
огненный
шар,
You
not
small,
you
not
lickle
at
all
Ты
не
маленькая,
ты
совсем
не
крошечная
That
touch,
just
dip
on
me
mind,
yeah
Это
прикосновение,
просто
засело
у
меня
в
голове,
да
The
good
feelin'
dip
on
rewind,
yeah
Это
приятное
чувство,
как
перемотка
назад,
да
Make
me
wobble,
make
me
whole
body
bubble,
Заставляешь
меня
вибрировать,
все
мое
тело
дрожать,
And
me
no
say
ya
trouble,
when
ya
ready
for
the
double,
И
я
не
говорю,
что
ты
проблема,
когда
ты
готова
к
удвоенному,
And
'n
you
hit
that,
И
когда
ты
это
делаешь,
No
ti-na
the
mickle,
Не
торопись,
Play
with
it
a
lickle,
Поиграй
с
этим
немного,
Why
you
so
na
tickle?
Почему
ты
такая
щекотная?
I'm
tellin'
you
to
hit
that,
Я
говорю
тебе,
сделай
это,
No
ti-na
the
mickle,
Не
торопись,
Stay
with
it
a
lickle,
Останься
со
мной
немного,
Why
you
so
na
tickle?
Почему
ты
такая
щекотная?
I'm
feelin'
them
Я
чувствую
их
Walk
it
gently
and
no
break
nah
bone
Двигайся
плавно
и
не
ломай
костей
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Rock
that,
run
that,
this
where
we
from
Зажигай,
двигайся,
отсюда
мы
родом
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Easy
now,
no
need
fi'
go
down,
Полегче,
детка,
не
спеши,
Rock
that,
run
that,
this
where
we
from
Зажигай,
двигайся,
отсюда
мы
родом
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
When
you
run,
come
around,
Когда
ты
танцуешь,
подойди
ближе,
'Cause
I
know
you're
the
talk
of
the
town,
yeah
Ведь
я
знаю,
ты
звезда
вечеринки,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rune Reilly Koelsch
Attention! Feel free to leave feedback.