Lyrics and translation Envee feat. Julia Pietrucha - Tam, przez cienisty bór ("Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tam, przez cienisty bór ("Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków")
Там, через тенистый бор ("Белоснежка и семь гномов")
Tam
przez
cienisty
bór
Там,
через
тенистый
бор,
Przez
siedem
rzek
i
gór
Через
семь
рек
и
гор,
Jedzie
do
mnie
nocą
i
dniem
Скачет
ко
мне
ночью
и
днём
Mój
królewicz
i
to
tylko
wiem
Мой
принц,
и
это
всё,
что
я
знаю.
Tam
przez
cienisty
bór
Там,
через
тенистый
бор,
Przez
siedem
rzek
i
gór
Через
семь
рек
и
гор,
Jedzie
do
mnie
nocą
i
dniem
Скачет
ко
мне
ночью
и
днём
Mój
królewicz
i
to
tylko
wiem
Мой
принц,
и
это
всё,
что
я
знаю.
Tam
pałac
w
słońcu
lśni
Там
дворец
на
солнце
блестит,
My
w
złote
wejdziem
drzwi
Мы
в
золотые
двери
войдём,
I
weselny
dzwon
И
свадебный
звон
Powiedzie
nas
na
tron
Приведёт
нас
на
трон.
To
w
sercu
mym
Это
в
моём
сердце,
To
w
sercu
mym
wciąż
się
śni
Это
в
моём
сердце
всё
ещё
снится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Churchill, Larry Morey
Attention! Feel free to leave feedback.