Lyrics and translation envy - I Hope You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hope You Know
Я Надеюсь, Ты Знаешь
I
read
the
headlines
in
the
news
and
I
was
devastated
Я
прочитал
заголовки
в
новостях,
и
я
был
опустошен.
The
world
from
on
will
always
be
forever
faded
Мир
отныне
всегда
будет
для
меня
блеклым.
Guess
it's
your
time
to
rest
Полагаю,
пришло
твое
время
отдохнуть.
It
hurts
to
know
we
lost
the
best
Больно
осознавать,
что
мы
потеряли
лучшего.
This
pain
inside
my
chest
Эта
боль
в
моей
груди...
It
hurts
but
tells
me
that
you're
the
best
Она
причиняет
боль,
но
говорит
мне,
что
ты
был
лучшим.
You
was
a
good
man
Ты
был
хорошим
человеком.
Everyone
knew
that
Все
это
знали.
And
I
just
hope
to
god
that
you
yourself
you
also
knew
that
И
я
просто
молюсь
Богу,
чтобы
ты
сам
тоже
это
знал.
So
tell
me
Так
скажи
мне,
Why
the
fuck
did
God
take
you
Почему,
черт
возьми,
Бог
забрал
тебя?
What
the
fuck
did
you
do
Что,
черт
возьми,
ты
сделал?
I
hope
you
know
we
all
really
love
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
тебя
очень
любим.
I
hope
you
know
we
all
really
miss
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
очень
скучаем
по
тебе.
I
hope
you
know
we're
all
really
broken
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
совершенно
разбиты.
I
hope
you
know
you
left
every
emotion
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
после
тебя
остались
лишь
эмоции.
I
hope
you
know
we
all
really
love
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
тебя
очень
любим.
I
hope
you
know
we
all
really
miss
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
очень
скучаем
по
тебе.
I
hope
you
know
we're
all
really
broken
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
совершенно
разбиты.
I
hope
you
know
you
left
every
emotion
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
после
тебя
остались
лишь
эмоции.
I
just
wanna
know
the
truth
I
had
enough
of
the
lies
Я
просто
хочу
знать
правду,
с
меня
хватит
лжи.
I'm
constantly
walking
around
with
teardrops
my
eyes
Я
постоянно
хожу
со
слезами
на
глазах.
How
did
It
happen?
Как
это
случилось?
And
did
you
even
see
it
happen?
И
видел
ли
ты,
как
это
произошло?
Before
you.fuck
Прежде
чем
ты...
Bad
shit
always
happen
to
good
people
guess
it's
true
Плохие
вещи
всегда
случаются
с
хорошими
людьми,
полагаю,
это
правда.
Didn't
believe
much
in
that
till
this
happened
to
you
Не
очень
верил
в
это,
пока
это
не
случилось
с
тобой.
Now
it's
too
late
Теперь
слишком
поздно.
Your
mom
and
dad
lost
a
son
Твои
мама
и
папа
потеряли
сына.
And
we...
we
all
lost
a
number
one
А
мы...
мы
все
потеряли
номера
один.
I
want
you
to
know
I'm
always
here
for
your
family
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
всегда
буду
рядом
с
твоей
семьей.
Cus
you
my
bro
you
was
much
more
than
a
friend
to
me
Потому
что
ты
мой
брат,
ты
был
для
меня
гораздо
больше,
чем
друг.
We
were
family
Мы
были
семьей.
I
always
told
you
you're
like
my
brother
Я
всегда
говорил
тебе,
что
ты
как
мой
брат.
And
I
wish
I
could've
told
you
I
wouldn't
trade
you
for
no
other
И
я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
я
бы
не
променял
тебя
ни
на
кого
другого.
You're
my
bro
Ты
мой
брат.
I
hope
you
know
we
all
really
love
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
тебя
очень
любим.
I
hope
you
know
we
all
really
miss
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
очень
скучаем
по
тебе.
I
hope
you
know
we're
all
really
broken
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
совершенно
разбиты.
I
hope
you
know
you
left
every
emotion
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
после
тебя
остались
лишь
эмоции.
I
hope
you
know
we
all
really
love
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
тебя
очень
любим.
I
hope
you
know
we
all
really
miss
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
очень
скучаем
по
тебе.
I
hope
you
know
we're
all
really
broken
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
совершенно
разбиты.
I
hope
you
know
you
left
every
emotion
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
после
тебя
остались
лишь
эмоции.
I
just
hope
to
god
you
know
Я
просто
надеюсь,
Боже,
ты
знаешь,
I
really
love
you
Я
действительно
люблю
тебя.
Only
when
I'm
on
the
microphone
I
feel
like
I
can
talk
to
you
Только
когда
я
у
микрофона,
я
чувствую,
что
могу
говорить
с
тобой.
I'm
gonna
tell
the
story
bout
you
Я
расскажу
историю
о
тебе.
And
you
know
I
tell
it
right
И
ты
знаешь,
я
расскажу
ее
правильно.
I
put
my
hands
together
and
pray
for
you
every
single
night
Я
складываю
руки
и
молюсь
за
тебя
каждую
ночь.
You
open
up
my
eyes
to
see
what
a
good
man
was
like
Ты
открыл
мне
глаза
на
то,
каким
должен
быть
настоящий
мужчина.
You
was
something
for
yourself
Ты
был
особенным.
No
one
alike
Ни
на
кого
не
похожим.
Such
a
happy
and
good
man
Таким
счастливым
и
хорошим
человеком.
Don't
think
I'll
ever
understand
Не
думаю,
что
когда-нибудь
пойму.
Don't
think
anybody
really
can
Не
думаю,
что
кто-нибудь
действительно
сможет.
L
really
I
really
miss
you
right
now
Очень,
очень
сильно
скучаю
по
тебе
сейчас.
I
can't
lie
I
really
miss
you
right
now
Не
могу
солгать,
я
очень
сильно
скучаю
по
тебе
сейчас.
And
I
miss
you
heavily
and
every
single
day
И
я
ужасно
скучаю
по
тебе
каждый
день.
The
pain
never
stops
and
it
will
never
go
away
Боль
не
прекращается
и
никогда
не
уйдет.
I
hope
you
know
we
all
really
love
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
тебя
очень
любим.
I
hope
you
know
we
all
really
miss
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
очень
скучаем
по
тебе.
I
hope
you
know
we're
all
really
broken
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
совершенно
разбиты.
I
hope
you
know
you
left
every
emotion
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
после
тебя
остались
лишь
эмоции.
I
hope
you
know
we
all
really
love
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
тебя
очень
любим.
I
hope
you
know
we
all
really
miss
you
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
очень
скучаем
по
тебе.
I
hope
you
know
we're
all
really
broken
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
мы
все
совершенно
разбиты.
I
hope
you
know
you
left
every
emotion
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
после
тебя
остались
лишь
эмоции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Lundgaard
Attention! Feel free to leave feedback.