Envy On the Coast - All Along The Watchtower - translation of the lyrics into German




All Along The Watchtower
Entlang des Wachturms
"There must be some way out of here," said the joker to the thief,
"Es muss hier irgendeinen Ausweg geben," sagte der Joker zum Dieb,
"There's too much confusion, I can't get no relief.
"Hier herrscht zu viel Verwirrung, ich finde keine Linderung.
Businessmen, they drink my wine, plowmen dig my earth,
Geschäftsleute, sie trinken meinen Wein, Pflüger graben meine Erde um,
None of them along the line know what any of it is worth."
Keiner von ihnen auf der ganzen Linie weiß, was irgendetwas davon wert ist."
"No reason to get excited," the thief, he kindly spoke,
"Kein Grund zur Aufregung," sprach der Dieb freundlich,
"There are many here among us who feel that life is but a joke.
"Es gibt viele hier unter uns, die meinen, das Leben sei nur ein Witz.
But you and I, we've been through that, and this is not our fate,
Aber du und ich, wir haben das durchgemacht, und das ist nicht unser Schicksal,
So let us not talk falsely now, the hour is getting late."
Also lass uns jetzt nicht falsch reden, die Stunde wird spät."
All along the watchtower, princes kept the view
Entlang des Wachturms hielten Prinzen die Wacht,
While all the women came and went, barefoot servants, too.
Während all die Frauen kamen und gingen, barfüßige Diener ebenso.
Outside in the distance a wildcat did growl,
Draußen in der Ferne knurrte eine Wildkatze,
Two riders were approaching, the wind began to howl
Zwei Reiter näherten sich, der Wind begann zu heulen





Writer(s): Jack Gonzalez, Louise Freese, Gustavo Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.