Lyrics and translation Enya - Orinoco Flow - 2009 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
sail,
let
me
sail
Позволь
мне
плыть,
позволь
мне
плыть.
Let
the
Orinoco
Flow
Пусть
течет
Ориноко!
Let
me
reach,
let
me
beach
Дай
мне
дотянуться,
дай
мне
пляж.
On
the
shores
of
Tripoli
На
берегу
Триполи.
Let
me
sail,
let
me
sail
Позволь
мне
плыть,
позволь
мне
плыть.
Let
me
crash
upon
your
shore
Позволь
мне
упасть
на
твой
берег.
Let
me
reach,
let
me
beach
Дай
мне
дотянуться,
дай
мне
пляж.
Far
beyond
the
Yellow
Sea
Далеко
за
Желтым
морем.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
From
Bissau
to
Palau
- in
the
shade
of
Avalon
От
Бисау
до
Палау,
в
тени
Авалона.
From
Fiji
to
Tiree
and
the
Isles
of
Ebony
От
Фиджи
до
Тири
и
островов
черного
дерева.
From
Peru
to
Cebu
feel
the
power
of
Babylon
От
Перу
до
Себу
почувствуй
силу
Вавилона.
From
Bali
to
Cali
- far
beneath
the
Coral
Sea
От
Бали
до
Кали,
далеко
под
коралловым
морем.
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
up,
adieu.
Ooh
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
сделай
погромче,
прощай.
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
up,
adieu.
Ooh
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
сделай
погромче,
прощай.
Turn
it
up,
turn
it
up,
turn
it
up,
up,
adieu.
Aah...
Сделай
погромче,
сделай
погромче,
сделай
погромче,
прощай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
From
the
North
to
the
South,
Ebudae
into
Khartoum
С
севера
на
юг-Эбуды
в
Хартум.
From
the
deep
sea
of
Clouds
to
the
island
of
the
moon
От
глубокого
моря
облаков
до
острова
Луны.
Carry
me
on
the
waves
to
the
lands
I've
never
been
Неси
меня
по
волнам
в
земли,
где
я
никогда
не
был.
Carry
me
on
the
waves
to
the
lands
I've
never
seen
Неси
меня
по
волнам
в
земли,
которых
я
никогда
не
видел.
We
can
sail,
we
can
sail
with
the
Orinoco
Flow
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть
с
потоком
Ориноко.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
(Sail
away,
sail
away,
sail
away)
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
We
can
steer,
we
can
near
Мы
можем
управлять,
мы
можем
быть
рядом.
With
Rob
Dickins
at
the
wheel
С
Робом
Дикинсом
за
рулем.
We
can
sigh,
say
goodbye
Ross
and
his
dependencies
Мы
можем
вздохнуть,
попрощаться
с
Россом
и
его
зависимыми.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
(Sail
away,
sail
away,
sail
away)
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
We
can
reach,
we
can
beach
Мы
можем
достичь,
мы
можем
пляж.
On
the
shores
of
Tripoli
На
берегу
Триполи.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
(Sail
away,
sail
away,
sail
away)
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
From
Bali
to
Cali
- far
beneath
the
Coral
Sea
От
Бали
до
Кали-далеко
под
коралловым
морем.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
(Sail
away,
sail
away,
sail
away)
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
From
Bissau
to
Palau
- in
the
shade
of
Avalon
От
Бисау
до
Палау,
в
тени
Авалона.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
(Sail
away,
sail
away,
sail
away)
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
We
can
reach,
we
can
beach
Мы
можем
достичь,
мы
можем
пляж.
Far
beyond
the
Yellow
Sea
Далеко
за
Желтым
морем.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
From
Peru
to
Cebu
feel
the
power
of
Babylon
От
Перу
до
Себу
почувствуй
силу
Вавилона.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
(Sail
away,
sail
away,
sail
away)
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
We
can
sail,
we
can
sail
Мы
можем
плыть,
мы
можем
плыть.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Sail
away,
sail
away,
sail
away
Уплывай,
уплывай,
уплывай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ENYA, NICKY RYAN, ROMA SHANE RYAN
Attention! Feel free to leave feedback.