Lyrics and translation Enzo Avitabile feat. Eliades Ochoa - Tutt' egual song' 'e criature - Live Version
Tutt' egual song' 'e criature - Live Version
Все дети равны - Концертная версия
Vivene
sott
terr
a
Bucarest
Живут
под
землей
в
Бухаресте,
Sniffann'a
coll
a
dint'e
buste
Нюхают
клей
из
пакетов,
A
Bagdad
invece
ancora
ngopp
'e
mure
А
в
Багдаде,
всё
ещё
на
стенах,
Stann
azzeccati
'e
schizzi
d'uocchie
de
guagliuni
Остались
брызги
детских
глаз,
Ninni
int'
'e
favellass
tutt'arrepezzati
Колыбельные
в
развалинах,
все
в
лохмотьях,
Stelle
sgravugliate
e
luna
ammappuciata
Звезды
рассыпаны,
а
луна
разбита.
Pierzichi
niri
niri
de
mamma
africana
Черные,
черные
слезы
африканской
матери,
Spuorchi
e
chine
de
famm
nun
arrivano
a
dimane
Грязные
и
голодные,
не
доживут
до
завтра.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
ребенок,
Tutt
nati
dall'ammore
Все
рождены
от
любви.
Se
sape
come
si
nasce
Мы
знаем,
как
рождаются,
Ma
nun
se
sape
comme
se
more
Но
не
знаем,
как
умирают.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
ребенок.
è
figlio
d'albanese
e
nato
miez
'o
mar
Сын
албанца,
рожденный
в
море,
Attiento
ca
se
magneno
'e
piscican
Осторожно,
его
съедят
рыбы.
Cu
'o
mucc
o'
naso
e
cu
o'
fucile
n'mano
Кто
с
соплями
на
носу,
кто
с
ружьем
в
руке,
Adda
fa
l'omo
si
è
serbo
o
afgano
Должен
стать
мужчиной,
будь
он
сербом
или
афганцем.
O'
Kurdistan
semp
e
stessi
pann
В
Курдистане
всё
те
же
лохмотья,
Haiti
da
na
discarica
o'
mmagna'
aunanne
На
Гаити
годами
едят
с
помойки.
Ciuri
cu
l'uocchie
a
mmandorla
jettati
miezo
'a
via
Дети
с
миндалевидными
глазами
брошены
на
улице,
A
orient
a
pagament
pe
sstrani
ffantasie
На
Востоке
— плата
за
чужие
фантазии.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
ребенок,
Tutt
nati
dall'ammore
Все
рождены
от
любви.
Se
sape
come
si
nasce
Мы
знаем,
как
рождаются,
Ma
nun
se
sape
comme
se
more
Но
не
знаем,
как
умирают.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
ребенок.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
ребенок,
Tutt
nati
dall'ammore
Все
рождены
от
любви.
Se
sape
come
si
nasce
Мы
знаем,
как
рождаются,
Ma
nun
se
sape
comme
se
more
Но
не
знаем,
как
умирают.
Tutt'eguale
song
'e
criature
Все
дети
равны,
Nisciuno
è
figlio
de
nisciuno
Никто
ничей
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Avitabile
Attention! Feel free to leave feedback.