Lyrics and translation Enzo Caradonna - Nun e' overo niente
Nun e' overo niente
Это неправда
Finalmente
staje
ccà
Ты
наконец
здесь
Senza
scuorno
te
voglio
parlà
Не
стыжусь
говорить
с
тобой
Pecchè
tu
mi
ha
aiutà
Потому
что
ты
мне
помогла
Caggià
fà?
Что
мне
делать?
Dimme
tu
caggià
fà?
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Si
e
cunsigli
tu
stive
a
sentì
Если
бы
я
послушал
твои
советы
Nun
te
truvavi
ccà
Ты
бы
не
оказалась
здесь
Parl
con
chi
vuò
tu
Поговори
с
кем
хочешь
Io
nun
ci
a
facciu
cchiù
Я
больше
не
могу
Te
prego
famme
ascì
Прошу,
вытащи
меня
отсюда
Si
ricco
tu
o
può
ffà
Если
ты
богата,
ты
можешь
это
сделать
Nun
è
overo
niente
Ничего
неправда
Cu
e
solde
nun
se
accatt
a
libertà
За
деньги
свободу
не
купишь
Nuje
pà
legge
simmo
tutt
eguale
Перед
законом
мы
все
равны
E
chi
ha
sbagliato
aroppo
addà
pavà
И
тот,
кто
согрешил,
должен
заплатить
Nun
è
notte
arret
a
sti
cancell
Это
не
ночь
за
этими
решетками
Nu
foglio
e
carta
me
fà
cumpagnia
Лист
бумаги
мне
составляет
компанию
Stò
murenno
e
aspietto
puntualmente
Я
умираю
и
жду
каждый
раз
N'ora
a
semmana
pe
turnà
a
campà
Час
в
неделю,
чтобы
вернуться
к
жизни
Nun
si
sulu
ossaie
ti
voglio
bene
Ты
не
одинок,
я
люблю
тебя
Ma
l'impossibile
nun
mi
ha
cercà
Но
невозможное
меня
не
волнует
Io
ccà
dint
faccio
na
pazzia
Я
здесь
схожу
с
ума
L'aria
da
casa
vojo
respirà
Я
хочу
дышать
воздухом
дома
Sul
o
tiempo
ce
po'
ddà
na
mano
Только
время
может
помочь
Cu
l'avvocato
add
parlato
già
Я
уже
говорил
с
адвокатом
Stò
aspittanno
ma
sò
già
tre
anni
Я
жду,
но
уже
три
года
Ca
tutt'e
nnotte
suonno
a
libertà
И
каждую
ночь
я
мечтаю
о
свободе
Brigadiè,
nu
mumento,
nun
v'è
mpressionat
Бригадир,
подождите,
не
волнуйтесь
Je
stò
facenno
na
mbasciata
Я
передаю
ей
послание
E
Mammà,
comm
se
sente
mammà?
А
мама,
как
она?
E
mia
moglie,
e
creature
che
fanno
А
моя
жена,
дети,
что
они
делают?
O
cercano
a
papà
Они
ищут
папу
Sò
crisciute
stanno
aspittanno
a
te
Они
выросли,
они
ждут
тебя
Stò
verenno
si
almeno
a
Natale
Я
приду,
по
крайней
мере
на
Рождество
A
casa
po'
turnà
Домой
я
смогу
вернуться
No
nun
me
po'
abbastà
Нет,
этого
мне
недостаточно
Pe
sempe
io
voglio
ascì
Я
хочу
навсегда
выйти
Famme
stà
carità,
sultanto
tu
o
può
fà
Сделай
это
для
меня,
только
ты
можешь
Nun
è
overo
niente
Ничего
неправда
Cu
e
solde
nun
s'accatt
a
libertà
За
деньги
свободу
не
купишь
Nuje
pà
legge
simmo
tutt
eguale
Перед
законом
мы
все
равны
E
chi
ha
sbagliato
aroppo
addà
pavà
И
тот,
кто
согрешил,
должен
заплатить
Nun
è
notte
arret
a
sti
cancell
Это
не
ночь
за
этими
решетками
Nu
fogli
e
carta
me
fà
cumpagnia
Лист
бумаги
мне
составляет
компанию
Stò
murenn
e
aspiett
puntalmente
Я
умираю
и
жду
каждый
раз
N'ora
a
semmana
pè
turnà
a
campà
Час
в
неделю,
чтобы
вернуться
к
жизни
Nun
si
sul'
o
saie
te
vojo
bene
Ты
не
одинок,
я
знаю,
я
люблю
тебя
Ma
l'impossibile
nun
m'ha
cercà
Но
невозможное
меня
не
волнует
Ie
cà
dinta
faccio
na
pazzia
Я
здесь
схожу
с
ума
L'aria
da
casa
vojo
respirà
Я
хочу
дышать
воздухом
дома
Sulo
o
tiempo
ce
po'
dà
na
mano
Только
время
может
помочь
Co
l'avvocato
add
parlato
già
Я
уже
говорил
с
адвокатом
Stò
aspittano
ma
sò
già
tre
anni
Я
жду,
но
уже
три
года
Ca
tutt'e
nott
suonno
a
libertà
И
каждую
ночь
я
мечтаю
о
свободе
Nun
è
overo
niente
Ничего
неправда
Cu
e
solde
nun
s'accatt
a
libertà
За
деньги
свободу
не
купишь
Nuie
pà
legge
simmo
tutt
eguale
Перед
законом
мы
все
равны
E
chi
ha
sbagliato
aroppo
addà
pavà
И
тот,
кто
согрешил,
должен
заплатить
Nun
è
notte
arret
a
sti
cancell
Это
не
ночь
за
этими
решетками
Nu
foglio
e
carta
me
fà
cumpagnia
Лист
бумаги
мне
составляет
компанию
Stò
murenn
e
aspiett
puntualmente
Я
умираю
и
жду
каждый
раз
N'or'a
semmana
pe
turnà
a
campà!
Час
в
неделю,
чтобы
вернуться
к
жизни!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Borrelli, C. Liberati, E. Caradonna
Attention! Feel free to leave feedback.