Enzo Enzo - Mes malles - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Enzo Enzo - Mes malles




Mes malles
My bags
Passer à côté de toi ne me dit rien
Passing by you means nothing to me
Mais j'comprends toujours mieux au début qu'à la
But I understand better at the beginning than at the
Fin
end
Comme une fleur fanée
Like a wilted flower
Un bazar sentimental
A sentimental bazaar
A s'installer et je dois déjà
Must have settled in and I must already
Boucler mes malles
Pack my bags
Ça fait un mal de chien
It hurts like a bitch
J'ai rien fait d'mal
I did nothing wrong
Je ne sais plus trop bien
I don't know very well
J'aime tout malgré mon air de rien
I love everything despite my nonchalant air
Tout toucher tant qu'ça m'fait du bien
To touch everything as long as it feels good
Quand il faut dans les impasses
When you have to
Grogner pour trouver sa place
Growl to find your place
Ça n'est pas très grave
It's not very serious
Le bonheur n'a pas d'idéal
Happiness has no ideal
Ça m'plait de n'pas voir le bout
I like not seeing the end
Tant que ça va je m'en fous
As long as I'm okay with it
Jusqu'au moment
Until the moment
Jusqu'au moment
Until the moment
Jusqu'au moment Aïe
Until the moment Ow
Passer à côté de toi ça ne me dit rien
Passing you by doesn't tell me anything
J'vais pas préférer les cow-boys aux indiens
I'm not going to prefer cowboys to Indians
Dans des bras sans noms je ne veux pas me perdre
In arms without names I don't want to lose myself
Pour mes illusions j'ai toujours été
For my illusions I have always been
Fair-play bye bye
Fair play bye bye
Ça fait un mal de chien
It hurts like a bitch
J'ai rien j'ai mal
I have nothing I feel bad
Je ne sais plus trop bien
I don't know very well
Allez va c'est entre toi et moi
Come on, it's between you and me
Ce demi sourire ne nous va pas
This half-smile doesn't suit us
Malheureux ou maladroits
Unhappy or clumsy
J'ai bien peur qu'on ait plus le choix
I'm afraid we have no choice
Même si c'est dommage
Even if it's a pity
Même si c'est dommage
Even if it's a pity
On s'pardonnera
We'll forgive each other
Boucler mes malles
Pack my bags
Ça fait un mal de chien
It hurts like a bitch
J'ai rien fait d'mal
I did nothing wrong
Je n'en sais plus trop rien
I don't know anymore
Rien
Nothing
Rien
Nothing
Rien
Nothing
Rien
Nothing





Writer(s): Francois Guy Andre Breant, Corinne Ternovtzeff


Attention! Feel free to leave feedback.