Enzo Jannacci feat. Giorgio Gaber - Birra (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci feat. Giorgio Gaber - Birra (Remastered)




Birra (Remastered)
Пиво (Remastered)
38 gradi e mezzo all'ombra
38 с половиной градусов в тени,
Non piove più da venti giorni
Дождя нет уже двадцать дней.
E non c'è un alito di vento
И ни малейшего дуновения ветерка.
Caldo quanto caldo quanta sete yah yah yah
Жарко, как жарко, как хочется пить, ах, ах, ах!
Portaci da bere uno shot di birra ma presto
Принеси нам выпить, бокал пива, но побыстрее,
Portaci da bere uno shot di birra ma fredda
Принеси нам выпить, бокал пива, но холодного,
Con o senza schiuma
С пеной или без,
Scura o chiara ma che sia una BIRRA
Тёмное или светлое, но чтобы это было ПИВО.
Una birra?
Пиво?
Una birra please
Пива, пожалуйста.
Yes Sir
Да, сэр.
Il sole picchia sulle strade
Солнце палит на улицах,
Non c'è più verde nei giardini
В садах не осталось зелени,
Ed il termometro è impazzito
И термометр сошёл с ума.
Caldo quanto caldo quanta sete yah yah yah
Жарко, как жарко, как хочется пить, ах, ах, ах!
Portaci da bere uno shot di birra ma presto
Принеси нам выпить, бокал пива, но побыстрее,
Portaci da bere uno shot di birra ma fredda
Принеси нам выпить, бокал пива, но холодного,
Con o senza schiuma
С пеной или без,
Scura o chiara ma che sia una BIRRA
Тёмное или светлое, но чтобы это было ПИВО.
Una birra?
Пиво?
Una birra please
Пива, пожалуйста.
Yes Sir
Да, сэр.
Portaci da bere uno shot di birra ma presto
Принеси нам выпить, бокал пива, но побыстрее,
Portaci da bere uno shot di birra ma presto
Принеси нам выпить, бокал пива, но побыстрее,
Portaci da bere uno shot di birra ma presto
Принеси нам выпить, бокал пива, но побыстрее,
Portaci da bere uno shot di birra
Принеси нам выпить, бокал пива,
Ma che sia BIRRA
Но чтобы это было ПИВО.
Una birra?
Пиво?
Una birra please
Пива, пожалуйста.
Yes
Да.
Il sole picchia sulle strade
Солнце палит на улицах,
Non c'è più verde nei giardini
В садах не осталось зелени,
Ed il termometro è impazzito
И термометр сошёл с ума.
Caldo quanto caldo quanta sete yah yah yah
Жарко, как жарко, как хочется пить, ах, ах, ах!
Portaci da bere uno shot di birra ma presto
Принеси нам выпить, бокал пива, но побыстрее,
Portaci da bere uno shot di birra ma fredda
Принеси нам выпить, бокал пива, но холодного,
Con o senza schiuma
С пеной или без,
Scura o chiara ma che sia una BIRRA
Тёмное или светлое, но чтобы это было ПИВО.
Una birra?
Пиво?
Una birra please
Пива, пожалуйста.
Yes
Да.
Birra
Пиво.





Writer(s): franchi, reverberi


Attention! Feel free to leave feedback.