Enzo Jannacci - 9 di Sera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci - 9 di Sera




Nove di sera, solo un uomo è nella via
Девять вечера, только один человек находится в пути
Non aspetta compagnia, però a casa non ci va
Он не ждет компании, но дома он не идет
La gente a casa non è più come una volta
Люди дома уже не как раньше
Ora sono tristi e muti, qui davanti alla tivù
Теперь они грустные и немые, прямо перед Тиву
La luna in cielo, grande, grossa e prosperosa
Луна в небе, большая и зажиточная
Fa una mossa maliziosa e si rivolge proprio a lui
Он делает непослушный ход и обращается именно к нему
L′uomo distratto non le fa molta attenzione
Отвлекающий человек не уделяет ей большого внимания
Ma siccome è un chiacchierone sta parlando tra di
Но так как это болтун разговаривает между собой
L'uomo da solo, coi suoi soliti argomenti
Человек сам, со своими обычными темами
Può parlar tranquillamente, avversari non ne avrà
Можете спокойно говорить, противников не будет
Gli amici a casa impareranno questa sera
Друзья дома узнают сегодня вечером
Una nuova tiritera, presentata alla tivù
Новый шпиль, представленный телику
La luna in cielo, non prevista dal programma
Луна в небе, не предусмотренных программой
Luminosa e color fiamma, si rivolge proprio a lui
Яркий и цвет пламени, он обращается именно к нему
L′uomo distratto non raccoglie questo invito
Отвлекающий человек не собирает этого приглашения
E in mancanza di un nemico si bisticcia tra di
И в отсутствии врага препирательств между собой
Gli innamorati non inventano più niente
Влюбленные больше ничего не придумывают
Tanto il riso come il pianto glielo insegna la tivù
Столько риса, как плакал учит телик
La vita stessa resterà a guardare muta
Сама жизнь будет смотреть на гидрокостюм
Quella vita più vissuta, che si vede alla tivù
Та жизнь прожита, что видно по телевизору
È mezzanotte, l'uomo con filosofia
Это полночь, человек с философией
Fa la pace con se stesso ed in silenzio se ne va
Он делает мир с собой и молча уходит
La luna in cielo, rassegnata e un po' delusa
Луна на небе, смирилась и немного разочарована
Si nasconde dietro a un muro, a guardare la tivù
Она прячется за стеной, смотря телик






Attention! Feel free to leave feedback.