Lyrics and translation Enzo Jannacci - Bartali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farà
piacere
anche
un
mazzo
di
rose
Букет
роз,
конечно,
приятен,
E
anche
il
profumo
che
fa
il
cellofan
И
аромат
целлофана
тоже,
Ma
una
birra
fa
gola
di
più
Но
сейчас
мне
больше
хочется
пива,
In
questo
giorno
appiccicoso
di
caucciù
В
этот
липкий,
жаркий
день.
Sono
seduto
in
cima
a
un
paracarro
Сижу
я
на
вершине
ограждения,
E
sto
pensando
agli
affari
miei
И
думаю
о
своём,
Tra
una
moto
e
l'altra
c'è
un
silenzio
che
descriverti
non
saprei
Между
мотоциклами
тишина,
которую
не
могу
описать,
Quanta
strada
nei
miei
sandali
Сколько
дорог
прошел
я
в
своих
сандалиях,
Quanta
ne
avrà
fatta
Bartali
Сколько
же
прошел
Бартали?
Quel
naso
triste
come
una
salita
Этот
грустный
нос,
как
подъём
в
гору,
Quegli
occhi
allegri
da
italiano
in
gita
Эти
веселые
глаза
итальянца
на
прогулке,
E
i
francesi
che
si
incazzano
А
французы,
черт
бы
их
побрал,
все
еще
злятся,
Che
le
palle
ancora
gli
girano
Все
еще
не
могут
успокоиться.
E
tu
mi
fai
dobbiamo
andare
al
cinema
А
ты
мне:
"Надо
в
кино
сходить",
Al
cinema
vacci
tu!
Сама
иди!
E'tutto
un
complesso
di
cose
Все
это
так
сложно,
Che
fa
sì
che
io
mi
fermi
quì
Что
я
остаюсь
здесь.
Le
donne
a
volte
sì
sono
scontrose
Женщины
иногда
такие
капризные,
O
forse
han
voglia
di
far
la
pipì
Или,
может,
им
просто
хочется
в
туалет.
Tramonta
questo
giorno
in
arancione
Закатывается
этот
день
в
оранжевых
тонах,
Si
gonfia
di
ricordi
che
non
sai
Наполняется
воспоминаниями,
которых
ты
не
знаешь.
Mi
piace
restar
quì
sullo
stradone
Мне
нравится
оставаться
здесь,
на
обочине,
Impolverato
se
tu
vuoi
andare
vai
В
пыли,
если
хочешь
идти
— иди.
E
vai
che,
io
sto
quì
aspetto
Bartali
Иди,
а
я
здесь
подожду
Бартали,
Scalpitando
sui
miei
sandali
Притопывая
в
своих
сандалиях.
Da
quella
curva
spunterà
Из-за
того
поворота
он
появится,
Quel
naso
triste
da
italiano
allegro
С
грустным
носом
веселого
итальянца.
E
i
francesi
che
si
incazzano
А
французы
будут
злиться,
E
i
giornali
che
svolazzano
А
газеты
разлетаться.
Si
inonda
la
campagna,
un
po'
di
fumo,
Затопит
поля
дымкой,
C'è
una
luna
in
fondo
al
blu
И
луна
появится
в
синеве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paolo Conte
Attention! Feel free to leave feedback.