Enzo Jannacci - Curiosità - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci - Curiosità




Curiosità
Любопытство
Sembriamo addormentati
Кажется, мы спим,
Ma stiamo attenti ai fatti
Но мы следим за событиями.
Meglio star sempre pronti
Лучше всегда быть наготове,
Ma i conti...
Но счета...
Non tornano mai
Никогда не сходятся.
Sembriamo spaventati
Кажется, мы напуганы,
Quando finisce un giorno
Когда день заканчивается.
Dici: "Magari vado
Ты говоришь: "Может, я пойду,
Dipende se torno
Зависит от того, вернусь ли я.
Ma chi ti ha detto che torno?"
Но кто тебе сказал, что я вернусь?"
Nasce una storia e va
Рождается история и идёт,
Cerca curiosità
Ищет любопытство.
Pochi secondi il giro del mondo
Всего несколько секунд кругосветное путешествие,
Senza sentire mai i "se", i "come", i "quando"
Не слыша никогда "если", "как", "когда".
Ecco una storia che
Вот история, которая,
Forse aspettando sta
Возможно, ожидая, стоит,
Una chiamata
Ждёт звонка.
Ma il mar della Plata
Но где Мар-дель-Плата,
Nessuno sa dov′è...
Никто не знает...
Gente che vedi in strada
Люди, которых видишь на улице,
E tu non sei più di moda
А ты уже не в моде.
Molti aggrappati a un tram
Многие цепляются за трамвай,
Che non chiede scusa
Который не извиняется
E non partirà mai
И никогда не тронется.
E più ti guardi intorno
И чем больше ты смотришь вокруг,
Meno capisci il mondo
Тем меньше понимаешь мир.
L'unica è star seduto
Единственный выход сидеть.
E c′è un lupo che parla
И есть волк, который говорит,
Parla senza pretese
Говорит без претензий,
Forse parla ungherese...
Возможно, говорит по-венгерски...
Nasce una storia e va
Рождается история и идёт,
Cerca curiosità
Ищет любопытство.
Pochi secondi il giro del mondo
Всего несколько секунд кругосветное путешествие,
Non lo completa mai
Но никогда его не завершает.
Vive una storia che
Живёт история, которая
Cerca curiosità
Ищет любопытство
Per quei due cuori
Для тех двух сердец,
È finito l'amore
У которых любовь закончилась.
Certo non tornerà
Конечно, она не вернётся.
Muore una storia e va
Умирает история и уходит,
Guarda la vita, ma
Смотрит на жизнь, но
Per quei due cuori
Для тех двух сердец,
È finito l'amore
У которых любовь закончилась.
Certo non tornerà
Конечно, она не вернётся.
Per quei due cuori
Для тех двух сердец
Si è spento l′amore...
Любовь угасла...
Uno si strozza
Один задыхается,
L′altro singhiozza
Другой рыдает
Senza curiosità
Без любопытства.





Writer(s): Vincenzo Jannacci, Paolo Jannacci


Attention! Feel free to leave feedback.