Lyrics and translation Enzo Jannacci - E La Vita La Vita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E La Vita La Vita
Жизнь, жизнь
C'è,
c'è
chi
soffre
soltanto
d'amore
(eh)
Есть
те,
кто
страдает
только
из-за
любви
(эх)
C'è
chi
continua
a
sbagliare
il
rigore
(eh)
Есть
те,
кто
постоянно
мажет
пенальти
(эх)
C'è,
c'è
chi
un
giorno
ha
tanto
sofferto
Есть
те,
кто
однажды
сильно
пострадал
E
allora,
ha
detto
io
parto
И
тогда
сказал:
я
уезжаю
Sì,
ma
dove
vado
se
parto?
Да,
но
куда
я
пойду,
если
уеду?
Sempre
ammesso
che
parto,
ciao
Допустим,
я
уеду,
пока,
дорогая
A
chi
sbaglia
a
fare
le
strissie
(eh)
Тем,
кто
неправильно
завязывает
шнурки
(эх)
E,
e
chi
invece
avvelena
le
bissie
(eh)
И
тем,
кто
травит
змей
(эх)
C'è,
c'è
chi
un
giorno
ha
avuto
un
sinistro
Есть
те,
кто
однажды
попал
в
аварию
E
vuol
bene
soltanto
al
ministro
И
любит
только
министра
E
c'è
sempre
là
quello
che
parte
И
есть
всегда
тот,
кто
уезжает
Ma
dove
arriva
se
parte?
Но
куда
он
доезжает,
если
уезжает?
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
bela,
l'è
bela
А
жизнь
прекрасна,
прекрасна
E
basta
avere
l'ombrela,
l'ombrela
И
достаточно
иметь
зонтик,
зонтик
E
ti
ripara
la
testa
(ah-ah-ah)
И
он
защитит
твою
голову
(ха-ха-ха)
Sembra
un
giorno
di
festa
(eh)
Кажется,
день
праздника
(эх)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
strana,
l'è
strana
А
жизнь
странная,
странная
Basta
una
sottana,
sottana
Достаточно
юбки,
юбки
Che
si
monti
la
testa
(eh-eh-eh)
Чтобы
вскружить
голову
(эх-эх-эх)
È
finita
la
festa
(eh)
Праздник
окончен
(эх)
C'è,
c'è
chi
un
giorno
ha
fatto
furore
(eh)
Есть
те,
кто
когда-то
произвел
фурор
(эх)
E
non
ha
ancora
cambiato
colore
(eh)
И
до
сих
пор
не
поменял
цвет
(эх)
C'è,
c'è
chi
mangia
troppa
minestra
Есть
те,
кто
ест
слишком
много
супа
Chi
è
costretto
a
saltar
la
finestra
Тем,
кто
вынужден
выпрыгнуть
из
окна
Eh,
e
c'è
sempre
lì
quello
che
parte
Эх,
и
есть
всегда
тот,
кто
уезжает
Ma
dove
arriva
se
parte?
Ciao
Но
куда
он
доезжает,
если
уезжает?
Пока
A
chi
vuole
guardare
la
radio
Тем,
кто
хочет
смотреть
радио
E
c'è
chi
sbaglia
ad
andare
allo
stadio
(oh)
И
тем,
кто
ошибается,
идя
на
стадион
(о)
C'è,
c'è
chi
in
fondo
al
suo
cuore
ha
una
pena
Есть
те,
у
кого
в
глубине
души
есть
боль
C'è
chi
invece
c'ha
un
altro
problema
Есть
те,
у
кого
другая
проблема
E
c'è
sempre
lì
quello
che
parte
И
есть
всегда
тот,
кто
уезжает
Ma
dove
arriva
se
parte?
(ehi)
Но
куда
он
доезжает,
если
уезжает?
(эй)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
bela,
l'è
bela
(eh)
А
жизнь
прекрасна,
прекрасна
(эх)
E
basta
avere
l'ombrela,
l'ombrela
И
достаточно
иметь
зонтик,
зонтик
E
ti
ripara
la
testa
(ah-ah-ah)
И
он
защитит
твою
голову
(ха-ха-ха)
Sembra
un
giorno
di
festa
(ah-ah-ah)
Кажется,
день
праздника
(ха-ха-ха)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
strana,
l'è
strana
А
жизнь
странная,
странная
E
basta
una
persona,
persona
И
достаточно
одного
человека,
человека
E
che
si
monti
la
testa
(ah-ah-ah)
Чтобы
вскружить
голову
(ха-ха-ха)
È
finita
la
festa
(ah-ah-ah)
Праздник
окончен
(ха-ха-ха)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
bela,
l'è
bela
А
жизнь
прекрасна,
прекрасна
E
basta
avere
l'ombrela,
l'ombrela
И
достаточно
иметь
зонтик,
зонтик
E
ti
ripara
la
testa
(ah-ah-ah)
И
он
защитит
твою
голову
(ха-ха-ха)
Sembra
un
giorno
di
festa
(ah-ah-ah)
Кажется,
день
праздника
(ха-ха-ха)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
bela,
l'è
bela
А
жизнь
прекрасна,
прекрасна
E
basta
avere
l'ombrela,
l'ombrela
И
достаточно
иметь
зонтик,
зонтик
E
ti
ripara
la
testa
И
он
защищает
твою
голову
E
sembra
un
giorno
di
festa
(eh-eh-eh)
И
кажется,
день
праздника
(эх-эх-эх)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
bela,
l'è
bela
А
жизнь
прекрасна,
прекрасна
E
basta
avere
l'ombrela,
l'ombrela
И
достаточно
иметь
зонтик,
зонтик
E
ti
ripara
la
testa
(ah-ah-ah)
И
он
защитит
твою
голову
(ха-ха-ха)
Sembra
un
giorno
di
festa
(ah-ah-ah)
Кажется,
день
праздника
(ха-ха-ха)
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
E
la
vita
l'è
bela,
l'è
bela
А
жизнь
прекрасна,
прекрасна
E
basta
avere
l'ombrela,
l'ombrela
И
достаточно
иметь
зонтик,
зонтик
E
ti
ripara
la
testa
(ah-ah-ah)
И
он
защитит
твою
голову
(ха-ха-ха)
E
sembra
un
giorno
di
festa
И
кажется,
день
праздника
E
la
vita,
la
vita
А
жизнь,
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Best
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.