Lyrics and translation Enzo Jannacci - Il tassi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
siete
mai
chiesti
se
un
vecchio
tassì
Вы
когда-нибудь
задумывались,
если
старый
такси
è
solo
un
affare
di
un
certo
colore
это
всего
лишь
сделка
определенного
цвета
che
corre
facendo
un
certo
rumore...
что
работает,
делая
некоторый
шум...
Sì
perché
in
un
tassì
c'è
sempre
nascosto
un
sacco
di
roba
Да
потому,
что
в
такси
всегда
скрывается
много
вещей
cose
dimenticate,
roba
che
non
serve
più:
забытые
вещи,
вещи,
которые
вам
больше
не
нужны:
due
sospiri,
tre
illusioni
spente
insieme
два
вздохов,
три
иллюзии
горят
вместе
a
un
paio
di
mozziconi.
пару
окурков.
Sì
perché
in
un
tassì
c'è
sempre
nascosto
un
sacco
di
roba
Да
потому,
что
в
такси
всегда
скрывается
много
вещей
cose
dimenticate,
roba
che
non
serve
più.
забытые
вещи,
вещи,
которые
вам
больше
не
нужны.
E
la
sera
il
tassì
vorrebbe
gettare
tutta
la
roba
А
вечером
такси
хотел
бы
бросить
все
вещи
la
roba
dimenticata
da
un
finestriono
che
non
si
apre
più
забытые
вещи
из
окна,
которые
больше
не
открываются
Se
ne
va
il
tassì,
va
a
riposare
e
a
ricordare
Он
уезжает
в
такси,
идет
отдыхать
и
помнить
là
in
periferia
dove
la
gente
non
va
in
tassì
там
в
пригороде,
где
люди
не
идут
в
такси
gente
che
la
sua
roba
se
la
tiene
tutta
per
sé.
люди,
которые
его
вещи
держат
все
на
себе.
Due
sospiri,
tre
illusioni
spente
insieme
Два
вздохов,
три
иллюзии
горят
вместе
a
un
paio
di
mozziconi...
пару
окурков...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): e.jannacci
Attention! Feel free to leave feedback.