Lyrics and translation Enzo Jannacci - La Ballata Del Pittore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ballata Del Pittore
Баллада о художнике
Ta-iattarattarattarattarattarira,
Та-яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarattarattarattarira,
яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarat...!
яттаратарат...!
Lü
′l
stava
semper
in
d'un
cantun
Он
всегда
сидел
в
углу,
E
′l
ghe
parlava
mai
a
nisün
Ни
с
кем
не
говорил,
Lü
el
pitürava
matina
e
sera
madonn
sül
marciapè
Он
рисовал
утро
и
вечер
мадонн
прямо
на
тротуаре,
милая.
E
pitürava
lì,
lì
süla
strada
per
fa
sü
un
quai
dané
Рисовал
там,
прямо
на
улице,
чтобы
заработать
немного
денег.
Ra-iattarattarattarattarattarira,
Ра-яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarattarattarattarira,
яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarat...!
яттаратарат...!
La
gent
la
diseva
"cume
se
fa
Люди
говорили:
"Как
можно
A
fa
i
madonn
tüt,
tüt
spütascià!
Рисовать
мадонн
такими,
такими
небрежными!"
Però
quand
pasaven
o
i
ghe
guardaven
prima
de
tirà
inans
Но
когда
они
проходили
мимо,
они
смотрели
на
них,
прежде
чем
идти
дальше,
E
ghei
guardaven
e
pö
ghe
daven,
ghe
daven
un
quai
cent
franc
Смотрели,
а
потом
давали,
давали
ему
пару
сотен
франков.
Ra-iattarattarattarattarattarira,
Ра-яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarattarattarattarira,
яттаратаратаратаратира,
Iattarattarat...!
яттаратарат...!
Un
dì
che
gh'era
confüsiun
Однажды,
когда
было
многолюдно,
Gh'era
il
mercà
in
sü,
in
sü
n
del
cantun
Был
рынок
на
углу,
È
pasà
un
ghisa
cunt
i
scarpuni
e′l
g′a
schiscià
i
madonn
Проходил
полицейский
в
сапогах
и
размазал
мадонн.
Lü
l'è
saltà
sü,
el
pareva
una
bisa,
el
g′a
vusà
dré:
"Pirlun"
Он
вскочил,
как
оса,
и
крикнул
ему
вслед:
"Болван!"
Ra-iattarattarattarattarattarira,
Ра-яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarattarattarattarira,
яттаратаратаратаратира,
Iattarattarat...!
яттаратарат...!
Ades
g'an
cambià,
cambià
cantun
Теперь
он
сменил,
сменил
угол,
L′è
in
d'un
cantun
de
san
Vitur
Он
в
углу
Сан-Витторе.
Nella
sua
cella
ha
fatto
una
pitura
della
crocifissiun
В
своей
камере
он
написал
картину
распятия.
Il
suo
Gesù
è
vestito
come
un
ghisa,
un
ghisa
cunt
i
scarpun
Его
Иисус
одет
как
полицейский,
полицейский
в
сапогах.
Ra-iattarattarattarattarattarira,
Ра-яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarattarattarattarira,
яттаратаратаратаратаратира,
Iattarattarat...!
яттаратарат...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.