Enzo Jannacci - Lettera da lontano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci - Lettera da lontano




Lettera da lontano
Письмо издалека
Lettera da lontano
Письмо издалека
Lettera da seguire le parole con l′indice di una mano
Письмо, по словам которого следует пальцем руки
Lettera scritta fuori dai denti
Письмо, написанное всуе
Lettera senza firma, lettera con pochi argomenti
Письмо без подписи, письмо с несколькими аргументами
Lettera dal carcere
Письмо из тюрьмы
Lettera scritta da un minore
Письмо, написанное несовершеннолетним
Lettera che non capisci se sei tu che non vivi o
Письмо, которое ты не понимаешь, если ты не живешь, или
O se è lui che non muore
Или если он не умрет
Lettera di un cantante
Письмо певца
Lettera profumata come quella di una vecchia amante
Письмо, пахнущее, как от старой любовницы
Lettera che ti penso
Письмо, которое я думаю
Lettera che più la guardo, più mi sembra senza senso
Письмо, которое чем больше я смотрю, тем больше мне кажется бессмысленным
Lettera che sembra una canzone d'amore
Письмо, которое похоже на любовную песню
Lettera con troppi diesis e pochissimo cuore
Письмо со слишком большим количеством диезов и слишком малым количеством души
Lettera per Silvia Barladini, non servirà a niente
Письмо Сильвии Барладини, ничего не даст
Ma almeno saprà che le siamo vicini
Но по крайней мере она будет знать, что мы рядом
Lettera per chi ha solo rimorsi
Письмо для тех, у кого только угрызения совести
Da leggere a voce alta, ma a piccoli sorsi, lettera piena di guai
Читать вслух, но маленькими глотками, письмо, полное несчастий
Lettera per chi era in guerra e di lettere non ne riceveva mai
Письмо для тех, кто был на войне и писем никогда не получал
Lettera per mio figlio che mi ha guardato cantare come fossi io il figlio
Письмо моему сыну, который смотрел на меня, как я пою, как будто я был сыном
Lettera per mia moglie che non ha avuto un marito, ha avuto solo le doglie
Письмо моей жене, у которой не было мужа, у которой были только болезни
Lettera a chi ha vissuto tutta la vita
Письмо тому, кто всю жизнь прожил
Accompagnato solo dalla sua miseria
Сопровождаемый только своим несчастьем
Dalla sua dignità, dalla sua morte, dalle sue emozioni
Его достоинством, его смертью, его эмоциями
Lettera che ha visto sparire insieme al sole
Письмо, которое увидело, как вместе с солнцем исчезли
Alla sua malattia poco per volta tutte le sue illusioni
Вместе с его болезнью, понемногу, все его иллюзии
Lettera a chi si rifiuta di accettare comici, musicanti, poeti, medicastri e cantori di canzoni
Письмо тому, кто отказывается принимать комиков, музыкантов, поэтов, шарлатанов и певцов песен
Lettera per il mio pianoforte che è l′unico a non avermi fatto uscire con tutte le ossa rotte
Письмо моему пианино, которое единственное меня не выставило со всеми сломанными костями
Lettera per il tempo che a vent'anni nessuno ti dice
Письмо к времени, о котором в двадцать лет никто тебе не говорит
Che vola via come un tipo particolare di vento
Что улетит, как особый вид ветра
Lettera a Vasco Rossi, mi piace sentirgli dire che oggi è spento
Письмо Васко Росси, мне нравится слышать, как он говорит, что сегодня погасший
Lettera a chi ha avuto il coraggio di sfidare
Письмо тому, у кого хватило смелости бросить вызов
Assassini, bugiardi, solo mezzi imbroglioni
Убийцам, лжецам, только полумошенникам
Lettera consegnata a voce a tutta la gentile
Письмо доставлено голосом всей доброй
Normale, ipocrita, massa di rompicoglioni
Обычной, лицемерной, толпе надоедливых людей





Writer(s): Paolo Jannacci, Vincenzo Jannacci


Attention! Feel free to leave feedback.