Enzo Jannacci - Soldato Nencini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Enzo Jannacci - Soldato Nencini




Soldato Nencini
Солдат Ненчини
Soldato Nencini, soldato d'Italia
Солдат Ненчини, солдат Италии,
Semianalfabeeta, schedato: "terrone",
Полуграмотный, в досье: "южанин",
L'han messo a Alessandria perché c'è più nebbia;
Его в Александрию, где больше тумана,
Ben presto ha capito che a volergli bene
Он быстро смекнул, что любить его хочет
C'è solo quel cane che mangia la stoppa
Лишь пёс, что ест паклю средь старых броневиков,
Fra i vecchi autoblindo, pezzato marrone...
Лохматый, коричневый...
Due o anche tre volte ha chiesto il tenente
Два, а то и три раза, лейтенант спрашивал
A un suo subalterno: "Ma questo Nencini,
У своего подчиненного: этот Ненчини,
Cos'ha, da sorridere sempre per niente?
Чего он всё время улыбается без причины?
Sorride un po' perso... magari a nessuno;
Улыбка потерянная... словно никому,
E mangia di gusto 'sto rancio puzzone!...
И ест с аппетитом этот вонючий паёк!...
Ma è analfabeta, e per giunta, terrone!"
Ведь он неграмотный, к тому же, южанин!"
E arriva anche il giorno che arriva la posta;
И вот наступает день, приходит почта,
E piove, e di dentro c'è tante persone.
Идёт дождь, и внутри полно народу.
S'inganna ridendo l'odore di piedi,
Запах ног перебивает смех,
E là, più di tutti, chi ride è il terrone:
И там, больше всех, смеётся южанин:
Gli stanno leggendo del padre a Corfù;
Ему читают письмо от отца с Корфу;
C'è stata una capra malata... e continua:
Там коза заболела... и дальше читают:
"Sai, tristi è aspettari: se non t'amo più,
"Знаешь, грустно ждать: если я тебя больше не люблю,
Conviene lasciarsi..." Firmato: Mariù
Лучше расстаться..." Подпись: Мариу"
Soldato Nencini, soldato d'Italia
Солдат Ненчини, солдат Италии,
Di stanza a Alessandria, schedato: "terrone",
В Александрии стоит, в досье: "южанин",
Si è messo in disparte, sorride un po' meno;
Стоит в стороне, улыбается чуть меньше;
Ma di tanto in tanto, ti ferma qualcuno
Но то и дело кто-то его останавливает
E gira e rigira quel foglio marrone:
И вертит, крутит тот листок коричневый:
Ti legge un frase; ti dice:"c'è scritto
Читает фразу; говорит: "тут написано
"Sai, tristi è aspettari: se non t'amo più,
"Знаешь, грустно ждать: если я тебя больше не люблю,
Conviene lasciarsi..." Firmato: Mariù"
Лучше расстаться..." Подпись: Мариу"





Writer(s): Enzo Jannacci


Attention! Feel free to leave feedback.