Lyrics and translation Enzo Jannacci - Una storia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
storia,
una
storia
soltanto
Одна
история,
всего
лишь
одна
история
Anche
finta,
come
finte
son,
son
soltanto
Даже
выдуманная,
как
выдуманными
бывают,
бывают
лишь
Certe
storie
che
ti
vogliono
spiegare
Те
истории,
что
пытаются
объяснить
тебе
Com'è
buffo
il
rientro
di
un
amore
strano
Как
забавно
возвращение
странной
любви
Una
storia,
una
storia
soltanto
Одна
история,
всего
лишь
одна
история
Anche
strana,
come
strane
son
soltanto
Даже
странная,
как
странными
бывают
лишь
Quelle
frasi,
che
così
senza
saperlo,
ti
portano
via
il
cuore
Те
фразы,
что
так,
сами
того
не
зная,
уносят
твое
сердце
E
ti
lasciano
perplesso,
solo
lì
con
tuo
sudore
И
оставляют
тебя
в
недоумении,
одного
с
твоим
потом
Una
mano
che
stringeva
il
suo
dolore
Одна
рука,
сжимавшая
свою
боль
L'altra
mano
restava
chiusa
a
pugno
Другая
рука
оставалась
сжатой
в
кулак
E
lasciava
volar
via
tutta
la
sabbia
И
позволяла
улетать
всему
песку
Si
scioglieva
via
di
rabbia
nei
colori
del
tuo
tempo
Он
растворялся
от
ярости
в
цветах
твоего
времени
Avanti!
Quanto
costa,
quanto
mi
paghi
una
storia
Вперед!
Сколько
стоит,
сколько
ты
мне
заплатишь
за
историю
Solo
per
metterci
dentro
una
brutta
canzone
Только
чтобы
вставить
в
нее
плохую
песню
Fatta
solo
per
ascolti
assai
modesti
Сделанную
лишь
для
весьма
скромной
аудитории
Per
bloccare
due
posti
o
per
scegliere
i
pasti
Чтобы
забронировать
два
места
или
выбрать
блюда
Ma,
ma
il
problema,
il
problema
è
la
tua
vita
Но,
но
проблема,
проблема
— это
твоя
жизнь
Che
hai
lasciato,
che
hai
lasciato
andare
via
Которую
ты
оставил,
которую
ты
отпустил
Il
problema,
il
problema
è
proprio
serio
Проблема,
проблема
действительно
серьезная
Una
vita
senza
nessuna
storia
Жизнь
без
единой
истории
Il
problema
è
quei
miliardi
di
persone
Проблема
— это
те
миллиарды
людей
Che
non
si
sono
mai
potuti
incontrare
Которые
никогда
не
смогли
встретиться
Che
non
si
sono
mai
potuti
guardare
Которые
никогда
не
смогли
взглянуть
друг
на
друга
Non
si
son
mai
potuti
dire:
"Se
il
problema
era
più
serio..."
Никогда
не
смогли
сказать
друг
другу:
"Если
бы
проблема
была
серьезнее..."
Il
problema
è
quei
miliardi
di
persone
Проблема
— это
те
миллиарды
людей
Che,
che
non
si
sono
mai
potuti
incontrare
Которые,
которые
никогда
не
смогли
встретиться
Che
non
si
sono
mai
potuti
guardare
Которые
никогда
не
смогли
взглянуть
друг
на
друга
Non
si
son
mai
potuti
dire:
"Se
il
problema
era
più
serio..."
Никогда
не
смогли
сказать
друг
другу:
"Если
бы
проблема
была
серьезнее..."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Jannacci, Paolo Jannacci
Attention! Feel free to leave feedback.