Lyrics and translation Eolika - Noktirne
Naktīs,
šaurās
Vecrīgas
ielās
Ночью,
на
узких
улицах
Старого
города
Dzirdu
senu
gadsimtu
soļus
Я
слышу
шаги
веков
назад,
Soļi
te
klaudz
Шаги
здесь
Ir
staigājis
ļaužu
tik
daudz
Ходили
люди
так
много
Soļu
tik
daudz
Так
много
шагов
Bet
nedzirdu
tavus
Но
не
слышу
твоих
Naktīs
dzegās
atpūšas
putni
Ночью
на
уступах
отдыхают
птицы
Lido
tikai
laternu
strēles
Летают
только
фонарные
стрелы
Kādai
man
būt?
Какой
я
должен
быть?
Kā
laternai,
rītā
kas
zūd?
Как
фонарь,
утром
что
гаснет?
Laterna
zūd
Фонарь
гаснет
Bet
nezudīs
sapņi
Но
мечты
не
исчезнут
Naktīs
šaurās
Vecrīgas
ielās...
Ночью
на
узких
улочках
Старого
города...
Gaidu...
gaidu...
gaidu
Жду...
жду...
жду
Naktīs
spārnos
paceļas
ilgas
Ночью
тоска
поднимается
на
крыльях
Ticu,
reiz
tu
atnāksi,
labā
Поверь,
однажды
ты
придешь,
ради
Nāci
kā
rīts
Приходи
как
утро
Kā
saulainā
mirdzumā
vīts
Как
увядает
в
солнечном
сиянии
Nāksi
man
līdz
Приди
ко
мне
Un
būsim
mēs
kopā
И
будем
мы
вместе
Naktīs
šaurās
Vecrīgas
ielās...
Ночью
на
узких
улочках
Старого
города...
Gaidu...
gaidu...
gaidu
Жду...
жду...
жду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): juris brežģis, aleksandrs kublinskis
Attention! Feel free to leave feedback.