Eon - Instante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eon - Instante




Instante
Мгновение
Y el hombre wilson en el rocking and swing
И мужчина Wilson в рокинге и свинге
Desde el instante que me marcho
С того мгновения, как я ухожу,
Ya te hecho de menos
Я уже скучаю по тебе.
Salgo en el camino y no paro de pensar
Выхожу в путь и не перестаю думать,
Siento mientras ando a cada trecho que tu estas mas lejos
Чувствую, как с каждым шагом ты всё дальше.
Te juro que no se cuanto tiempo mas podre aguantar
Клянусь, не знаю, сколько ещё смогу выдержать.
Escucha A mi corazon latir
Слушай, как бьётся моё сердце,
Escucha Mi manera de sentir
Слушай, как я чувствую.
Ya se que tan solo es distancia
Я знаю, что это всего лишь расстояние,
Ya que te llamo y estas
Я знаю, что позвоню тебе, и ты ответишь.
Ya se que sobra confianza,
Я знаю, что между нами полное доверие,
Pero cuando me despierto me faltas
Но когда я просыпаюсь, мне тебя не хватает.
Me tengo que despedir
Мне нужно попрощаться,
Se me agota el tiempo junto a ti
Моё время с тобой истекает.
Desde el instante que me marcho ya te hecho de menos
С того мгновения, как я ухожу, я уже скучаю по тебе.
Salgo en el camino y no paro de pensar Siento
Выхожу в путь и не перестаю думать,
Mientras ando acada trecho que estas más lejos
Чувствую, как с каждым шагом ты всё дальше.
Te juro que no se cuanto tiempo más podre aguantar
Клянусь, не знаю, сколько ещё смогу выдержать.
Me siento mal, si me alejo
Мне плохо, когда я ухожу,
Todo va mal,
Всё плохо,
Si te dejo
Если я тебя оставлю.
Siento que una mitad me falta
Чувствую, что мне не хватает половины себя.
Y a cada metro recorrido el corazón
И с каждым пройденным метром сердце
Salta
Замирает.
Cuanto mas lejos es mas alta,
Чем дальше, тем сильнее,
Voy en caida libre mi alma no resistirá La memoria es el motor que me
Я падаю в свободном падении, моя душа не выдержит. Память это двигатель, который
Permite continuar
Позволяет мне продолжать.
Un tesoro que he dejado atras para volver a recuperar
Сокровище, которое я оставил позади, чтобы вернуться и забрать.
Ya que el amor es paciencia
Я знаю, что любовь это терпение,
Ya que no me olvidaras
Я знаю, что ты меня не забудешь.
Ya que hay que tener templanza,
Я знаю, что нужно быть сдержанным,
Pero cuando abro los ojos no estas Decidido a salir
Но когда я открываю глаза, тебя нет рядом. Решив уйти,
Ya no se que haria yo sin ti
Я уже не знаю, что бы я делал без тебя.
Desde el instante que me marcho ya te hecho de menos
С того мгновения, как я ухожу, я уже скучаю по тебе.
Me salgo en el camino y no paro de pensar
Выхожу в путь и не перестаю думать,
Siento mientras ando a cada trecho que estas más lejos
Чувствую, как с каждым шагом ты всё дальше.
Te juro que no se cuanto tiempo más
Клянусь, не знаю, сколько ещё
Podre aguantar
Смогу выдержать.
Desde el instante que me marcho ya te hecho de menos
С того мгновения, как я ухожу, я уже скучаю по тебе.
(Oh Baby!)
(О, детка!)






Attention! Feel free to leave feedback.