Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Tribulation - feat. Fleshgod Apocalypse
Die Große Trübsal - feat. Fleshgod Apocalypse
Numquam
visum
Niemals
gesehen
Terra
numquam
ita
laesa
est
Die
Erde
wurde
niemals
so
verletzt
Mundus
miserabilis
Eine
erbärmliche
Welt
Tantus
furor
non
iam
oritur
So
große
Wut
entsteht
nicht
mehr
Postquam
haec
subiimus
Nachdem
wir
dies
ertragen
haben
This
is
the
greatest
tribulation
Dies
ist
die
größte
Trübsal
Don't
give
in
to
all
the
fear
Gib
all
der
Angst
nicht
nach,
mein
Liebster
It
will
cause
pain
and
suffering
Sie
wird
Schmerz
und
Leid
verursachen
We
can't
escape
Wir
können
nicht
entkommen
It's
part
of
our
evolution
Es
ist
Teil
unserer
Evolution
Do
not
dwell
on
elegy
Verweile
nicht
in
Wehklagen
Trust
your
instinct,
it
will
always
guide
the
way
Vertraue
deinem
Instinkt,
er
wird
immer
den
Weg
weisen
This
is
the
full
annihilation
Dies
ist
die
vollständige
Vernichtung
Just
give
in
to
our
fate
Ergib
dich
einfach
unserem
Schicksal
It
will
destroy
all
dignity
Sie
wird
jede
Würde
zerstören
We
can't
escape
Wir
können
nicht
entkommen
There
will
be
no
absolution
Es
wird
keine
Absolution
geben
Do
not
breathe
in
all
the
grief
Atme
nicht
all
den
Kummer
ein
Trust
your
instinct,
it
will
always
guide
the
way
Vertraue
deinem
Instinkt,
er
wird
immer
den
Weg
weisen
Laws
of
time
Gesetze
der
Zeit
Dictate
our
lives
Diktieren
unser
Leben
This
moment
we
live
in
will
drive
us
faster
to
the
arms
of
solitude
Dieser
Moment,
in
dem
wir
leben,
wird
uns
schneller
in
die
Arme
der
Einsamkeit
treiben
This
torment
will
force
us
to
open
up
the
doors
to
our
awakening
Diese
Qual
wird
uns
zwingen,
die
Türen
zu
unserem
Erwachen
zu
öffnen
Spread
light
Verbreite
Licht
Let
that
inner
force
be
on
your
side
Lass
diese
innere
Kraft
an
deiner
Seite
sein
Spread
light
Verbreite
Licht
Trust
the
path,
our
fate
Vertraue
dem
Weg,
unserem
Schicksal
Put
into
practice
what
you
got
along
the
way
Setze
das
in
die
Tat
um,
was
du
auf
deinem
Weg
gelernt
hast
Tanget
omnem
iste
horror
Dieser
Schrecken
wird
jedes
Wesen
berühren
Contra
cladem
nos
armemus
Lasst
uns
gegen
das
Unheil
wappnen
Te
praepara
Bereite
dich
vor
Dancing
on
ruins
in
search
of
more
power
Wir
tanzen
auf
Ruinen
auf
der
Suche
nach
mehr
Macht
But
we
have
forgotten
to
water
the
soil
that
forgives
Aber
wir
haben
vergessen,
den
Boden
zu
gießen,
der
vergibt
Let
it
live
Lass
es
leben
The
moment
we're
living
reveals
our
true
identity
Der
Moment,
in
dem
wir
leben,
offenbart
unsere
wahre
Identität
This
moment
we
live
in
will
drive
us
faster
to
the
arms
of
solitude
Dieser
Moment,
in
dem
wir
leben,
wird
uns
schneller
in
die
Arme
der
Einsamkeit
treiben
This
torment
will
force
us
to
open
up
the
doors
to
our
awakening
Diese
Qual
wird
uns
zwingen,
die
Türen
zu
unserem
Erwachen
zu
öffnen
This
moment
we
live
in
will
drive
us
faster
to
the
arms
of
solitude
Dieser
Moment,
in
dem
wir
leben,
wird
uns
schneller
in
die
Arme
der
Einsamkeit
treiben
This
torment
will
force
us
to
open
up
the
doors
to
our
awakening
Diese
Qual
wird
uns
zwingen,
die
Türen
zu
unserem
Erwachen
zu
öffnen
Laws
of
time
Gesetze
der
Zeit
Dictate
our
lives
Diktieren
unser
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robertus Van Der Loo, Simone Simons, Isaac Delahaye, Markus Jansen, Coen Janssen, Antonius Van Weesenbeek, Francesco Ferrini, Francesco Paoli
Attention! Feel free to leave feedback.