Lyrics and translation Epica - Code of Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شيفرة
حياة
علم
تغيير
شيفرة
حياة
علم
الموت
Код
жизни,
знание
перемен,
код
жизни,
знание
смерти
Standing
before
our
great
alteration
Стоя
перед
великим
изменением,
We
all
are
lost
in
a
power
maze
Мы
все
потеряны
в
лабиринте
власти.
Minds
contemplating
around
saving
and
life′s
mutation
Разумы
размышляют
о
спасении
и
мутации
жизни,
We
are
the
victims
of
our
destination
Мы
— жертвы
нашего
предназначения.
The
drive
within
is
an
endless
race
Внутренний
двигатель
— бесконечная
гонка,
No
cure
for
progress
our
lives
will
be
lost
in
damnation
Нет
лекарства
от
прогресса,
наши
жизни
будут
потеряны
в
проклятии.
Can
we
defy
the
code
of
life?
Можем
ли
мы
бросить
вызов
коду
жизни?
We
try
to
be
divine
Мы
пытаемся
быть
божественными,
It's
the
origin
of
human
lies
Это
источник
человеческой
лжи.
Why
are
we
changing
what′s
there
by
creation?
Зачем
мы
меняем
то,
что
создано
творением?
It's
meant
to
be
for
eternity
Это
предназначено
для
вечности.
Will
we
abandon
the
arms
of
our
dear
Mother
Nature?
Разве
мы
покинем
объятия
нашей
дорогой
Матери-Природы?
Seeking
too
deep
in
the
glass
of
all
wisdom
Заглядывая
слишком
глубоко
в
чашу
всей
мудрости,
Seeing
a
wave
in
the
sea
of
life
Видя
волну
в
море
жизни,
To
cure
the
fallen,
we
pay
the
price
of
greater
danger
Чтобы
исцелить
падших,
мы
платим
цену
большей
опасности.
Can
we
defy
the
code
of
life?
Можем
ли
мы
бросить
вызов
коду
жизни?
We
try
to
be
divine
Мы
пытаемся
быть
божественными,
It's
the
origin
of
human
lies
Это
источник
человеческой
лжи.
There
is
no
soul
in
artificial
selection
Нет
души
в
искусственном
отборе,
As
we
are
driven
by
endless
pride
Так
как
нами
движет
бесконечная
гордыня.
We′ll
crack
the
code
of
life
Мы
взломаем
код
жизни.
شيفرة
حياة
علم
تغيير
Код
жизни,
знание
перемен
Can
we
defy
the
code
of
life?
Можем
ли
мы
бросить
вызов
коду
жизни?
We
try
to
be
divine
Мы
пытаемся
быть
божественными
And
bathe
in
all
eternal
light
И
купаться
в
вечном
свете.
We
can′t
design
another's
life
Мы
не
можем
проектировать
чужую
жизнь,
We
should
obey
the
wind
that
sways
Мы
должны
подчиняться
ветру,
который
колышет,
We
should
not
lead
astray
Мы
не
должны
сбиваться
с
пути,
For
the
code
of
life′s,
the
only
way
Ибо
код
жизни
— единственный
путь.
شيفرة
حياة
علم
الموت
Код
жизни,
знание
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Omega
date of release
26-02-2021
Attention! Feel free to leave feedback.