Epica - Delirium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Epica - Delirium




Black was the night when I did surrender
Темна была та ночь, когда я сдалась,
I did give in to my weakening sight
Когда поддалась своей слабости.
Now that I'm empty my dreams once were many
Сейчас во мне пустота, хотя когда-то я много мечтала.
Soul's bitter cry to unleash the divine
Душа горько плачет, раскрывая мою молитву.
When you think there's no way out
Когда ты думаешь, что выхода нет,
And all you see collides
И всё, что ты видишь, противоречит друг другу,
Hope will in the end chase all your fears away
Надежда в итоге разгонит все твои страхи.
Fighting the source was not recommended
Борьба с первоисточником не лучший выход.
Trails of a wish were the hope to survive
Следы желания были надеждой, чтобы выжить.
Skins full ablazing release crystal gazing
Кожа, источающая яркий свет, дала кристально-чистый взгляд,
All of it led to a deeper demise
И всё это привело к тяжёлой кончине.
When you think there's no way out
Когда ты думаешь, что выхода нет,
And no one comprehends
И тебя никто не понимает,
Hope will show your smile again
Надежда вновь тебе улыбнётся.
What I left behind
Что я оставила позади?
Another night
Ещё одну ночь
Of weary dreams (unravelling)
Утомлённых мечтаний.
What's been left behind
Что осталось позади?
Another time
Другое время,
Where days of late are far away, far away
Когда недавние дни ушли далеко, далеко...
Losing my reasons
Я теряю причины,
No lies to believe in
Ложь, в которую можно поверить,
Left the obscure to
А путей
The means of escape
К спасению не видно.
Core has been shaken
Всё внутри содрогнулось,
There is no more pain to break me
И больше нет боли, что меня сломит,
Time has commenced and I long to awake
Время пришло, и я жажду проснуться.
When you think there's no way out
Когда ты думаешь, что выхода нет,
Leave everything behind
Оставь всё позади,
You can live your life anew
Ты можешь начать новую жизнь.
What I left behind
Что я оставила позади?
Another night
Ещё одну ночь
Of weary dreams (unravelling)
Утомлённых мечтаний.
What's been left behind
Что осталось позади?
Another time
Другое время,
Where days of late are far away, far away
Когда недавние дни ушли далеко, далеко...
Dark days behind me
Тёмные дни позади меня
Won't ever break me now
Теперь никогда меня не сломят.
All that I left behind
Всё, что я оставила позади -
Another night
Ещё одну ночь
Of weary dreams (unravelling)
Утомлённых мечтаний.
What's been left behind
Что осталось позади?
Another time
Другое время,
Where days of late are far away, far away
Когда недавние дни ушли далеко, далеко...
Just another night
Лишь ещё одну ночь
In another time
В иное время...





Writer(s): Coen J. Janssen


Attention! Feel free to leave feedback.