Lyrics and translation Epica - Divide and Conquer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divide and Conquer
Разделяй и властвуй
Divide
and
conquer
Разделяй
и
властвуй,
Show
no
mercy
Не
проявляй
милосердия.
Defile
the
honor
Оскверни
честь,
Sow
discord
amongst
them
all
Посей
раздор
между
всеми
ими.
Crucify
my
faith
Распни
мою
веру,
We′ll
set
the
stage
for
the
last
play
Мы
подготовим
сцену
для
последнего
акта.
You
will
not
hurt
our
pride
nor
break
its
strength
Ты
не
затронешь
нашу
гордость
и
не
сломишь
её.
Stirring
up
to
hate
Разжигаешь
ненависть,
You'll
fail
to
practice
what
you
preach
Ты
не
сможешь
сам
следовать
тому,
что
проповедуешь.
Wake
the
force
as
we
Пробуди
силу,
ведь
мы
Won′t
let
you
crucify
our
ways
Не
позволим
тебе
распять
наши
пути.
Will
enrage
them
Приведёт
их
в
ярость,
Manipulation
is
effective
after
all
Манипуляция
всё-таки
эффективна.
Justify
yourself
Оправдай
себя,
We
cannot
speak
above
our
breath
Мы
не
можем
говорить,
не
боясь
последствий.
I
read
between
these
vast
adorned
lines
Я
читаю
между
этих
пышных,
разукрашенных
строк.
Justify
your
acts
Оправдай
свои
действия,
The
credulous
will
be
our
guests
Доверчивые
будут
нашими
гостями.
Wake
the
force
as
we
Пробуди
силу,
ведь
мы
Won't
let
you
crush
our
self-respect
Не
позволим
тебе
растоптать
наше
самоуважение.
High-falutin
weaponry
Высокопарное
оружие,
You
dictate
your
recipe
of
life
Ты
диктуешь
свой
рецепт
жизни.
Seek
the
mastermind
Ищи
вдохновителя,
The
one
who's
always
right
Того,
кто
всегда
прав.
We′re
searching
now
and
endlessly
to
set
us
free
Мы
ищем
сейчас
и
будем
искать
вечно,
чтобы
освободиться.
Seek
the
mastermind
Ищи
вдохновителя,
There′s
no
one
you
will
find
Ты
никого
не
найдёшь.
We
have
to
find
a
way
to
change
our
destiny
Мы
должны
найти
способ
изменить
нашу
судьбу.
Hate
and
fear
corroded
all
our
hopes
and
dreams
Ненависть
и
страх
разъели
все
наши
надежды
и
мечты.
That's
all
we
have
achieved
Вот
всё,
чего
мы
достигли.
Divide
and
conquer
Разделяй
и
властвуй,
Spread
disease
amongst
them
all
Распространяй
заразу
среди
них.
Desecrate
yourself
Оскверни
себя,
Yet
our
duty
will
prevail
Но
наш
долг
восторжествует.
You
will
not
penetrate
through
massive
shields
Ты
не
пробьёшься
сквозь
мощные
щиты.
Desecrate
yourself
Оскверни
себя,
We
will
harvest
all
we′ve
sowed
Мы
пожнём
то,
что
посеяли.
Wake
the
force
as
we
Пробуди
силу,
ведь
мы
Won't
let
you
steal
our
own
integrity
Не
позволим
тебе
украсть
нашу
собственную
целостность.
High-falutin
weaponry
Высокопарное
оружие,
You
dictate
your
recipe
with
lies
Ты
диктуешь
свой
рецепт,
используя
ложь.
Seek
the
mastermind
Ищи
вдохновителя,
The
one
who′s
always
right
Того,
кто
всегда
прав.
We're
searching
now
and
endlessly
to
set
us
free
Мы
ищем
сейчас
и
будем
искать
вечно,
чтобы
освободиться.
Seek
the
mastermind
Ищи
вдохновителя,
There′s
no
one
you
will
find
Ты
никого
не
найдёшь.
We
have
to
find
a
way
to
change
our
destiny
Мы
должны
найти
способ
изменить
нашу
судьбу.
Hate
and
fear
corroded
all
our
hopes
and
dreams
Ненависть
и
страх
разъели
все
наши
надежды
и
мечты.
That's
all
we
have
achieved
Вот
всё,
чего
мы
достигли.
Bleed
from
greed
Истекай
кровью
от
жадности,
We'll
succeed
in
our
aim
Мы
добьёмся
своей
цели.
Force
the
spirit
to
its
knees
Поставь
дух
на
колени,
Dominate
humanity
Господствуй
над
человечеством.
For
the
mess
around
us
all
За
весь
этот
бардак
вокруг
нас.
Running
blindly
for
the
fall
Слепо
бежишь
навстречу
падению.
We
are
all
responsible
Мы
все
ответственны.
Seek
the
mastermind
Ищи
вдохновителя,
The
one
who′s
always
right
Того,
кто
всегда
прав.
We
have
to
search
him
endlessly
to
set
us
free
Мы
должны
искать
его
вечно,
чтобы
освободиться.
Seek
the
mastermind
Ищи
вдохновителя,
There′s
no
one
you
will
find
Ты
никого
не
найдёшь
On
this
quest
without
an
end
eternally
В
этом
бесконечном
вечном
поиске.
Hate
and
fear
prevented
us
to
reach
what
we
truly
are
Ненависть
и
страх
помешали
нам
достичь
того,
кем
мы
являемся
на
самом
деле.
Nothing
really
is
as
it
appears
that's
all
we
need
to
be
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется,
и
это
всё,
чем
нам
нужно
быть.
Will
enrage
them
Приведёт
их
в
ярость,
Don′t
be
merciful,
seize
them
all
Не
будь
милосердным,
захвати
их
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARKUS JANSEN, ISAAC DELAHAYE, SASCHA PAETH, COEN JANSSEN, ARIEN VAN WEESENBEEK, JOOST VAN DEN BROEK, SIMONE SIMONS, ROBERTUS VAN DER LOO
Attention! Feel free to leave feedback.