Lyrics and translation Epica - Unchain Utopia - Omega Alive
Unchain Utopia - Omega Alive
Освободите Утопию - Живая Омега
We're
in
a
time
where
all
enterprises
fall
Мы
живём
во
времена,
когда
рушатся
все
предприятия,
We
should
beware
of
the
wolves
that
haunt
us
Нам
стоит
остерегаться
волков,
что
преследуют
нас.
They
are
not
all
the
same,
cannot
take
the
blame
Они
все
разные,
не
могут
взять
вину
на
себя,
Await
the
time
to
unchain
utopia
Ждут
время,
чтобы
освободить
утопию.
Am
I
the
only
one
who
sees
the
troubled
lines?
Неужели
я
одна
вижу
эти
тревожные
строки,
Reading
illusive
writings
on
the
mirror
Читая
иллюзорные
письмена
на
зеркале?
Is
there
a
way
that
we
can
all
erase
mistakes
and
start
anew?
Есть
ли
способ
стереть
все
ошибки
и
начать
сначала?
Don't
mislead
us
and
stop
stabbing
with
blunt
knives
Не
вводите
нас
в
заблуждение
и
перестаньте
бить
тупыми
ножами.
Liberty
unchained
Свобода,
сбросившая
оковы.
We're
in
a
time
where
all
enterprises
fall
Мы
живём
во
времена,
когда
рушатся
все
предприятия,
We
should
beware
of
the
wolves
that
haunt
us
Нам
стоит
остерегаться
волков,
что
преследуют
нас.
They
are
not
all
the
same,
cannot
take
the
blame
Они
все
разные,
не
могут
взять
вину
на
себя,
Await
the
time
to
unchain
utopia
Ждут
время,
чтобы
освободить
утопию.
What
is
a
reason
to
wreck
hopes
and
all
our
dreams?
В
чём
смысл
разрушать
надежды
и
все
наши
мечты?
You're
leaving
endless
riddles
for
the
masses
Ты
оставляешь
людям
лишь
бесконечные
загадки.
Does
it
make
sense
to
mend
the
cracks
that
you
hide
behind
our
backs?
Есть
ли
смысл
латать
трещины,
что
ты
прячешь
у
нас
за
спиной?
It's
afflicted
by
a
virus
of
the
brain
Всё
это
заражено
вирусом
разума.
Liberty
unchained
Свобода,
сбросившая
оковы.
Recite
the
insane
Повторяйте
за
безумцем.
We're
in
a
time
where
all
enterprises
fall
Мы
живём
во
времена,
когда
рушатся
все
предприятия,
We
should
beware
of
the
wolves
that
haunt
us
Нам
стоит
остерегаться
волков,
что
преследуют
нас.
They
are
not
all
the
same,
cannot
take
the
blame
Они
все
разные,
не
могут
взять
вину
на
себя,
We
should
beware
of
the
lives
that
are
at
stake
Нам
стоит
остерегаться
жизней,
что
поставлены
на
карту,
Before
it's
all
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
Can
we
believe
it
all?
Можем
ли
мы
во
всё
это
поверить?
Should
we
all
take
the
fall?
Должны
ли
мы
все
поплатиться?
Our
backs
against
the
wall
Наши
спины
прижаты
к
стене,
United
we
stand
tall
Вместе
мы
выстоим.
Why
should
we
all
believe
you?
Почему
мы
должны
тебе
верить?
Carry
your
own
burden
Неси
свой
собственный
крест.
We
won't
succumb
to
Мы
не
поддадимся
Your
delusion
now
Твоему
бреду.
We're
in
a
time
where
all
enterprises
fall
Мы
живём
во
времена,
когда
рушатся
все
предприятия,
We
should
beware
of
the
wolves
that
haunt
us
Нам
стоит
остерегаться
волков,
что
преследуют
нас.
They
are
not
all
the
same,
cannot
take
the
blame
Они
все
разные,
не
могут
взять
вину
на
себя,
Await
the
time
to
unchain
utopia
Ждут
время,
чтобы
освободить
утопию.
Why
should
we
all
believe
you?
Почему
мы
должны
тебе
верить?
Carry
your
own
burden
Неси
свой
собственный
крест.
We
won't
succumb
to
Мы
не
поддадимся
Your
deceiving
games
Твоим
обманчивым
играм.
Conquer
the
insane
Победить
безумие,
Time
to
free
ourselves
Время
освободиться
Once
more
from
the
ball
and
chain
Ещё
раз
от
ядра
и
цепи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sascha Paeth, Coen J. Janssen, Mark Jan Jansen, Simone J.m. Simons, Arien Van Der Weesenbeck, Isaac Delahaye, Joost Van Den Broek, Rob Van Der Loo
Attention! Feel free to leave feedback.