Lyrics and translation Epica - Kingdom of Heaven - A New Age Dawns, Pt. 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kingdom of Heaven - A New Age Dawns, Pt. 5
Царство Небесное - Начало Новой Эры, ч. 5
Hold
in
Derision
Высмеивать
Pioneering,
big
breakthroughs
Новаторство,
крупные
открытия
Proceeded
by
the
opposition
Встречают
сопротивление,
Hold
in
derision
all
that's
new
Высмеивают
все
новое,
Afraid
to
lose
their
own
esteem
Боясь
потерять
свою
значимость.
Scorn
shall
be
directed
at
the
genius
На
гения
обрушится
презрение,
Represses
subtle
theories
of
the
light
Подавляя
тонкие
теории
света,
To
the
questions
of
life
На
вопросы
бытия.
Quantum
physics
lead
us
to
Квантовая
физика
ведет
нас
к
Answers
to
the
great
taboos
Ответам
на
великие
табу.
We
create
the
world
around
us
Мы
создаем
мир
вокруг
себя,
God
is
every
living
soul
Бог
- это
каждая
живая
душа.
Science,
spirituality
Наука,
духовность
Will
have
to
meet
along
the
way
and
Должны
встретиться
на
этом
пути,
и
We
need
new
drifts,
another
view
Нам
нужны
новые
течения,
новый
взгляд,
Expand
our
grip
on
the
cryptic
soul
Расширить
наше
понимание
загадочной
души.
Hope
is
more
than
a
postponed
disappointment
Надежда
- это
больше,
чем
отложенное
разочарование.
Non
intellegens
nil
explicas
Non
intellegens
nil
explicas
Videre
nolens
nil
capies
Videre
nolens
nil
capies
Non
intellegens
nil
explicas
Non
intellegens
nil
explicas
Incognita
non
vides
Incognita
non
vides
Open
your
Sahasrara
Открой
свою
Сахасрару.
II.
Children
of
the
Light
II.
Дети
Света
Light
creates
us
all
Свет
создает
нас
всех,
Pride
will
make
us
fall
Гордыня
нас
погубит.
Life
is
meaningful
Жизнь
полна
смысла,
Life
delight
us
all
Жизнь
радует
нас
всех.
Light
creates
us
all
Свет
создает
нас
всех,
Pride
divides
us
all
Гордыня
разделяет
нас.
Life
is
meaningful
Жизнь
полна
смысла,
The
soul
survives
us
all
Душа
переживает
нас
всех.
Misled
by
science
Введенные
в
заблуждение
наукой,
Our
wake
up
call
Наш
призыв
к
пробуждению.
Conditioning
cannot
fool
us
'till
the
end
Условности
не
смогут
дурачить
нас
до
конца.
III.
Bardo
Thödol
III.
Бардо
Тодол
Guide
us
safety
Проведи
нас
безопасно
Through
the
gates
of
death
Сквозь
врата
смерти.
IV.
Paragons
of
Perfection
IV.
Образцы
Совершенства
Nothing
here
will
be
the
same
Ничто
здесь
не
будет
прежним.
I'll
see
the
world
through
different
eyes
and
Я
увижу
мир
другими
глазами,
и
I
was
given
clarity
Мне
была
дана
ясность
And
the
wisdom
I
can't
deny
И
мудрость,
которую
я
не
могу
отрицать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sascha Paeth, Coen J. Janssen, Isaac Delahaye, Amanda Somerville, Markus H J Mark Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.