Lyrics and translation Epica - ユニヴァーサル・ラヴ・スクワッド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ユニヴァーサル・ラヴ・スクワッド
Вселенский отряд любви
We
are
the
ones
to
change
the
world
now
Мы
те,
кто
изменит
мир
сейчас,
Still
in
control
of
all
machinery
Всё
ещё
контролирующие
все
механизмы.
We
claim
the
right
to
pull
the
trigger
and
damage
Мы
заявляем
право
нажать
на
курок
и
разрушить
Your
image
of
honor
Твой
образ
чести.
Improving
Усовершенствуя,
Embrace
the
technological
remedy
Прими
технологическое
лекарство.
Robotic
legions
stand
in
line
to
carry
out
Роботизированные
легионы
стоят
в
строю,
чтобы
исполнить
The
retribution
and
effects
of
this
advanced
technology
Возмездие
и
последствия
этой
передовой
технологии.
New
inventions
have
to
pay
Новые
изобретения
должны
заплатить,
To
fight
their
way
Чтобы
проложить
свой
путь
To
judgment
day
К
судному
дню.
To
judgment
day
К
судному
дню.
We
are
the
ones
that
rule
the
world
now
Мы
те,
кто
правит
миром
сейчас.
You
are
entrapped
by
blind
inanity
Ты
в
ловушке
слепого
безумия.
There
is
no
way
that
you'll
revoke
your
decision
Нет
никакого
способа
отменить
твоё
решение.
Now
look
for
distraction
Теперь
ищи
отвлечение.
Improving
Усовершенствуя,
Embrace
the
technological
elegy
Прими
технологическую
элегию.
Robotic
legions
stand
in
line
to
carry
out
Роботизированные
легионы
стоят
в
строю,
чтобы
исполнить
The
retribution
and
effects
of
this
advanced
technology
Возмездие
и
последствия
этой
передовой
технологии.
New
inventions
have
to
pay
Новые
изобретения
должны
заплатить,
To
fight
their
way
Чтобы
проложить
свой
путь
To
judgment
day
К
судному
дню.
To
judgment
day
К
судному
дню.
I
am
forever
the
snake
devouring
its
tail
Я
— змей,
вечно
пожирающий
свой
хвост,
In
search
of
eternity
В
поисках
вечности.
Robotic
legions
stand
in
line
to
carry
out
Роботизированные
легионы
стоят
в
строю,
чтобы
исполнить
The
retribution
and
effects
of
this
advanced
technology
Возмездие
и
последствия
этой
передовой
технологии.
New
inventions
have
to
pay
Новые
изобретения
должны
заплатить,
To
fight
their
way
Чтобы
проложить
свой
путь
To
judgment
day
К
судному
дню.
To
judgment
day
К
судному
дню.
Compositores:
Isaac
Delahaye
/ Coen
J
Janssen
/ Simone
J
M
Simons
/
Compositores:
Isaac
Delahaye
/ Coen
J
Janssen
/ Simone
J
M
Simons
/
Markus
H
J
Mark
Jansen
/ Robertus
H
D
Van
Der
Markus
H
J
Mark
Jansen
/ Robertus
H
D
Van
Der
Loo
/ Joost
Van
Den
Broek
/ Arien
Van
Weesenbeek
Loo
/ Joost
Van
Den
Broek
/ Arien
Van
Weesenbeek
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coen Janssen, Robertus Van Der Loo, Isaac Delahaye, Antonius Van Weesenbeek, Joost Van Den Broek, Simone Simons, Markus Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.