Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Polisucia
Die Schmutzpolizei
Salgo
todos
los
días
en
busca
de
algo
Ich
gehe
jeden
Tag
raus,
auf
der
Suche
nach
etwas
Alguien
sale
por
mi
por
encargo
Jemand
geht
für
mich
raus,
im
Auftrag
Yo
me
encargo
que
se
trague
el
trago
amargo
Ich
sorge
dafür,
dass
er
den
bitteren
Schluck
schluckt
El
camino
largo
lo
conduce
a
lo
más
alto
y
me
vuelo
Der
lange
Weg
führt
ihn
ganz
nach
oben
und
ich
hebe
ab
Cada
vez
que
voy
y
vuelvo
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe
und
zurückkomme
Le
llevo
el
vuelto
Bringe
ich
ihm
die
Quittung
Lo
dejo
muerto
Ich
lasse
ihn
tot
zurück
Cuadraron
mi
terreno
Sie
haben
mein
Gebiet
abgesteckt
El
terremoto
del
barrio
lo
conduce
epicentro
Das
Erdbeben
des
Viertels
wird
vom
Epizentrum
gesteuert
Tenemos
los
números,
el
contacto,
el
tiempo
Wir
haben
die
Nummern,
den
Kontakt,
die
Zeit
Dame
la
clave
de
la
palabra
Gib
mir
den
Schlüssel
des
Wortes
Quiere
saber
lo
que
planea
mi
popla
Er/Sie
will
wissen,
was
meine
Leute
planen
Hable
bien
de
los
míos
recibe
envíos
Sprich
gut
über
die
Meinen,
erhältst
du
Lieferungen
Que
bien
nos
entendemos
en
el
idioma
de
líos
Wie
gut
wir
uns
in
der
Sprache
des
Ärgers
verstehen
Dime
de
cual
quieres
y
de
cual
prefieres
Sag
mir,
welches
du
willst
und
welches
du
bevorzugst
A
que
te
refieres
cuando
quieres
comerme
los
bienes
Was
meinst
du
damit,
wenn
du
meine
Güter
nehmen
willst?
Si
lo
quiere
tiene,
tiene
que
aguantar
lo
que
viene
Wenn
du
es
willst,
hast
du
es,
[aber]
du
musst
ertragen,
was
kommt
Pague
por
el
silencio
de
un
monton
de
guarenes
Ich
habe
für
das
Schweigen
eines
Haufens
Ratten
bezahlt
Que
los
retenes
escondidos
se
reparten
la
torta
Dass
die
versteckten
Kontrollpunkte
den
Kuchen
unter
sich
aufteilen
Dividirla
en
partes
iguales
y
a
todos
les
toca
Ihn
in
gleichen
Teilen
aufteilen,
und
jeder
bekommt
seinen
Anteil
Eso
es
parte
de
jurar
a
la
bandera
Das
ist
Teil
des
Eids
auf
die
Flagge
Tomar
todo
lo
que
pueda
robar
lo
que
quiera
Alles
nehmen,
was
man
kann,
stehlen,
was
man
will
Revisar,
reducir,
requisar,
quitar
sumar
y
contar
Durchsuchen,
überwältigen,
beschlagnahmen,
wegnehmen,
addieren
und
zählen
Salir
a
probar
suerte,
prende
la
sirena
Rausgehen,
sein
Glück
versuchen,
die
Sirene
einschalten
Sin
avisar
simuli
sale
a
pasear
a
capear
Ohne
Vorwarnung
geht
[die
Polizei]
zum
Schein
spazieren,
um
abzustauben
Se
dan
vuelta
y
vuelta
Sie
drehen
sich
im
Kreis
Y
me
da
pena,
mucha
pena
me
da
pena
Und
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
sehr
leid,
es
tut
mir
leid
La
polisucia
ensucia
y
envenena
Die
Schmutzpolizei
beschmutzt
und
vergiftet
Y
me
da
pena,
mucha
pena
Und
es
tut
mir
leid,
sehr
leid
Me
da
pena
Es
tut
mir
leid
La
polisucia
ensucia
y
enveneda
Die
Schmutzpolizei
beschmutzt
und
vergiftet
Y
me
da
pena
Und
es
tut
mir
leid
Mucha
pena,
me
da
pena
Sehr
leid,
es
tut
mir
leid
La
polisucia
ensucia
y
enveneda
Die
Schmutzpolizei
beschmutzt
und
vergiftet
Todos
contra
él
en
el
atraco
Alle
gegen
ihn
beim
Überfall
Mójame
con
el
guanaco
Mach
mich
nass
mit
dem
Wasserwerfer
No
le
temo
ni
a
los
perros
ni
a
los
pacos
Ich
fürchte
weder
die
Hunde
noch
die
Bullen
Y
si
cada
vez
que
peco
y
si
cada
vez
que
arranco
Und
wenn
ich
jedes
Mal
sündige
und
wenn
ich
jedes
Mal
fliehe
Soy
mas
guapo
como
capo
Bin
ich
mutiger
wie
ein
Capo
Se
desatan
mis
relatos
Entfesseln
sich
meine
Geschichten
Depende
del
grado
que
tenga
como
agrede
Es
hängt
vom
Dienstgrad
ab,
den
er
hat,
wie
er
angreift
El
lesionado
se
agrava,
te
diagnostican
leve
en
breve
Der
Verletzte
verschlimmert
sich,
sie
diagnostizieren
dich
kurz
darauf
als
leicht
[verletzt]
Los
operativos
permitidos,
primitivos,
omitidos
Die
erlaubten,
primitiven,
ausgelassenen
Einsätze
Por
mas
de
un
funcionario
reprimido
y
queda
impune
Durch
mehr
als
einen
unterdrückten
Beamten
und
es
bleibt
ungestraft
Cada
vez
son
más
comunes
Sie
werden
immer
häufiger
Y
no
asumen
lo
que
hicieron
y
quieren
que
nadie
lo
fune
Und
sie
übernehmen
keine
Verantwortung
für
das,
was
sie
getan
haben,
und
wollen,
dass
niemand
es
anprangert
El
largo
ratos,
dioses
siempre
buscan
más
auspicios,
Die
Ratten,
Götter,
suchen
immer
mehr
Unterstützung,
Siempre
buscan
beneficios
de
los
suyos
y
sus
socios
Suchen
immer
Vorteile
für
die
Ihren
und
ihre
Partner
Cara
de
paco,
cara
de
palo,
cara
de
perro
Bullenvisage,
Holzgesicht,
Hundegesicht
Cagandinero
de
Chile
siempre
buscando
prisioneros
Geldgeiler
von
Chile,
immer
auf
der
Suche
nach
Gefangenen
Misionero
trabajo
de
joyero
Missionar,
Juweliersarbeit
Desde
el
gallinero
donde
se
esconde
mi
dinero
Vom
Hühnerstall,
wo
mein
Geld
versteckt
ist
Yo
se
que
nadie
se
lo
explica
Ich
weiß,
dass
niemand
es
sich
erklärt
Mi
clicla
se
duplica
cuando
yo
me
divierto
Meine
Clique
verdoppelt
sich,
wenn
ich
mich
amüsiere
Tu
vida
se
complica
salpica
de
mi
lado
teniente
Dein
Leben
wird
kompliziert,
es
spritzt
von
meiner
Seite,
Leutnant
Ningún
comandante
por
delante
de
mi
gente
Kein
Kommandant
vor
meinen
Leuten
Y
me
da
pena,
mucha
pena
me
da
pena
Und
es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
sehr
leid,
es
tut
mir
leid
La
polisucia
ensucia
y
envenena
Die
Schmutzpolizei
beschmutzt
und
vergiftet
Y
me
da
pena,
mucha
pena
Und
es
tut
mir
leid,
sehr
leid
Me
da
pena
Es
tut
mir
leid
La
polisucia
ensucia
y
enveneda
Die
Schmutzpolizei
beschmutzt
und
vergiftet
Y
me
da
pena
Und
es
tut
mir
leid
Mucha
pena,
me
da
pena
Sehr
leid,
es
tut
mir
leid
La
polisucia
ensucia
y
enveneda
Die
Schmutzpolizei
beschmutzt
und
vergiftet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
31
date of release
11-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.