Lyrics and translation Epik High feat. MYK - Excuses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Education
is
killing
my
religion.
Образование
убивает
мою
религию.
Intuition
is
killing
my
religion.
Интуиция
убивает
мою
религию.
My
religion
is
killing
your
religion.
Моя
религия
убивает
твою
религию.
My
religion,
your
religion.
Моя
религия,
твоя
религия.
Lungs
blackened
from
this
filth
that
I'm
breathing.
Легкие
почернели
от
этой
грязи,
которой
я
дышу.
Polluted
phrases
are
the
kill
of
the
season.
Загрязненные
фразы-это
убийство
времени
года.
My
ears
bleed
and
in
turn
I
speak
treasons,
Мои
уши
кровоточат,
а
я,
в
свою
очередь,
говорю
о
предательстве,
Weaving
through
a
system
that
dubs
realists
as
heathens.
Проходя
через
систему,
которая
называет
реалистов
язычниками.
Like
the
cigarettes
I'm
'chained'
to,
wicked
words
can
be
the
devil
in
Как
сигареты,
к
которым
я
прикован,
злые
слова
могут
быть
дьяволом.
Disguise
that
thrive
off
of
maiming
you.
Замаскируй
то,
что
процветает,
чтобы
искалечить
тебя.
But
who's
blaming
who?
Но
кто
кого
винит?
Never
are
we
the
ones.
Мы
никогда
не
единственные.
We
point
the
finger
at
the
skies
and
the
chosen
'son'.
Мы
указываем
пальцем
на
небо
и
на
избранного
"сына".
Who's
to
blame.
No
remedy
to
cure
this
pain.
Кто
виноват?
нет
лекарства,
чтобы
вылечить
эту
боль.
No
remedy
to
cure
this
pain.
Нет
лекарства,
чтобы
вылечить
эту
боль.
'Cause
I
believe
there's
nothing
there
for
me.
Потому
что
я
верю,
что
для
меня
ничего
нет.
All
my
senses
are
killing
my
innocence.
Все
мои
чувства
убивают
мою
невинность.
Cruel
inventions
are
killing
my
innocence.
Жестокие
изобретения
убивают
мою
невинность.
No
innocence
is
killing
your
innocence.
Невинность
не
убивает
твою
невинность.
My
innocence,
your
innocence.
Моя
невинность,
твоя
невинность.
Blame
it
on
terror.
Computer
error.
Вини
в
этом
террор.ошибка
компьютера.
The
east
and
west
coast
and
the
post-consumer
era.
Восточное
и
западное
побережье
и
эра
постпотребителей.
The
mayor,
the
president.
The
air,
the
elements.
Мэр,
президент,
воздух,
стихии.
Whatever's
relevant
but
never
look
in
to
your
mirror.
Неважно,
что
важно,
но
никогда
не
смотри
в
свое
зеркало.
What
you
want,
what
you
need
is
to
be
blameless.
То,
что
ты
хочешь,
то,
что
тебе
нужно-быть
безупречным.
Don't
blame
the
DJ,
it's
the
playlist.
Cause
blame
is
a
slutty
word.
Не
вини
ди-джея,
это
плейлист,
потому
что
винить-это
развратное
слово.
Ex-planation,
ex-ecution,
ex-cuse
share
the
same
'ex'.
Экс-планация,
экс-екция,
экс-Кьюз
разделяют
одно
и
то
же
"экс".
Who's
to
blame.
No
remedy
to
cure
this
pain.
Кто
виноват?
нет
лекарства,
чтобы
вылечить
эту
боль.
No
remedy
to
cure
this
pain.
Нет
лекарства,
чтобы
вылечить
эту
боль.
'Cause
I
believe
there's
nothing
there
for
me.
Потому
что
я
верю,
что
для
меня
ничего
нет.
You
don't
wanna
know
the
sinner.
Ты
не
хочешь
знать
грешника.
You
don't
wanna
know
the
killer.
Ты
не
хочешь
знать
убийцу.
You
don't
wanna
know
the
sinner.
Ты
не
хочешь
знать
грешника.
You
don't
wanna
know
Ты
не
хочешь
знать,
Because
it's
you.
потому
что
это
ты.
Television
is
stalling
evolution.
Телевидение
тормозит
эволюцию.
Medication
is
stalling
evolution.
Лекарство
замедляет
эволюцию.
Evolution
is
stalling
revolution.
Evolution,
revolution.
Эволюция
тормозит
революцию.
эволюция,
революция.
Collaboration,
the
start
of
revolution.
Сотрудничество,
начало
революции.
My
decision,
the
start
of
revolution.
Мое
решение
- начало
революции.
Revolution,
the
start
of
evolution.
Revolution,
evolution.
Революция,
начало
эволюции,
революция,
эволюция.
Who's
to
blame.
No
remedy
to
cure
this
pain.
Кто
виноват?
нет
лекарства,
чтобы
вылечить
эту
боль.
No
remedy
to
cure
this
pain.
Нет
лекарства,
чтобы
вылечить
эту
боль.
'Cause
I
believe
there's
nothing
there
for
me.
Потому
что
я
верю,
что
для
меня
ничего
нет.
Blame
yourself.
Вини
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL YUNMIN KIM, SEON WOONG LEE
Album
[e]
date of release
16-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.