Lyrics and translation Epik High - BREED
겨우
가사
한
줄
적는데
며칠
밤을
새
겨우
가사
한
줄
적는데
며칠
밤을
새
할
말이
넘치던
10년
전과는
다르게
할
말이
넘치던
10년
다르게
전과는
갈수록
하고
싶은
말과
해도
되는
말이
줄고
갈수록
하고
싶은
말과
해도
되는
말이
줄고
기대와
무거운
책임감만
따르네
기대와
책임감만
무거운
따르네
지금
내
현주소는
절벽
위
번지
지금
내
현주소는
절벽
위
번지
공포에
질려
입
다물고
떨어지던지
공포에
질려
입
떨어지던지
다물고
외마디
비명조차
아름답게
질러야
할
때야
외마디
비명조차
아름답게
질러야
때야
할
밑바닥에서
탑을
쌓던
때가
밑바닥에서
탑을
쌓던
때가
가진
게
없어
했던
그때와
가진
게
없어
했던
그때와
잃은
게
더
많은
지금
잃은
게
더
많은
지금
Man,
it's
killin'
my
vibe
Чувак,
это
убивает
мою
атмосферу.
And
trippin'
up
my
rhythm
И
я
теряю
ритм.
이젠
더
뛰어올라봤자
just
a
ceilin'
Это
всего
лишь
потолок.
환상이
벗겨지는
경지에
섰지
환상이
벗겨지는
경지에
섰지
이제
내게
언더와
오버의
의미는
이제
내게
언더와
오버의
의미는
Never
understood
and
always
overthinkin'
Никогда
не
понимал
и
всегда
переосмысливал.
What
doesn't
kill
me
Что
меня
не
убивает?
Only
makes
me
bloody
Только
делает
меня
кровавой.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Так
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого
брейкбита.
Spit
another
16
Выплюнь
еще
16.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
It
goes
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается.
What
doesn't
kill
me
Что
меня
не
убивает?
Only
makes
me
bloody
Только
делает
меня
кровавой.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Так
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого
брейкбита.
Spit
another
16
Выплюнь
еще
16.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
It
goes
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается.
I
feel
sorry
for
my
fans
Мне
жаль
моих
фанатов.
Loving
me
is
hard
Любить
меня
тяжело.
내
굴곡진
인생
함께
걷는
거니까
내
굴곡진
인생
함께
걷는
거니까
내가
밟는
땅만
꺼지는데
내가
밟는
땅만
꺼지는데
날
지키는
것
보다
버리는
게
더
쉬울
때
날
지키는
것
보다
버리는
게
더
쉬울
때
You
are
here
with
me
through
the
rise
and
falls
Ты
здесь
со
мной,
сквозь
взлеты
и
падения.
Here's
my
heart,
here's
my
blood
Вот
мое
сердце,
вот
моя
кровь.
Imma
give
you
my
all
Я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
너와
내
미소는
항상
피기도
전에
시들지만
너와
내
미소는
항상
피기도
전에
시들지만
못다
핀
꽃도
모이면
정원을
이루지
못다
핀
꽃도
모이면
정원을
이루지
불안한
맘을
비우지
못해
잔을
비워
불안한
맘을
비우지
못해
비워
잔을
술보다
독한
영감에
취해
잠
못
이뤄
술보다
독한
영감에
취해
잠
못
이뤄
결국,
타인에게
줄
기쁨과
내
욕심
때문에
결국,
타인에게
줄
기쁨과
내
욕심
때문에
늘
뒷전
되는
가족들의
외로움
늘
되는
뒷전
가족들의
외로움
사랑한다는
그
쉬운
한마디
못하면서
사랑한다는
그
쉬운
못하면서
한마디
착
달라붙네,
열여섯
마디는
착
달라붙네,
열여섯
마디는
때가
되면
오래,
멀리
떠나자
약속했는데
때가
되면
오래,
멀리
떠나자
약속했는데
오늘도
난
책상
앞에
밤을
새우네
오늘도
난
앞에
책상
밤을
새우네
What
doesn't
kill
me
Что
меня
не
убивает?
Only
makes
me
bloody
Только
делает
меня
кровавой.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Так
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого
брейкбита.
Spit
another
16
Выплюнь
еще
16.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
It
goes
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается.
What
doesn't
kill
me
Что
меня
не
убивает?
Only
makes
me
bloody
Только
делает
меня
кровавой.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Так
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого
брейкбита.
Spit
another
16
Выплюнь
еще
16.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
It
goes
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается.
매해
목구멍에
담은
단어들인데
매해
목구멍에
담은
단어들인데
때론
가래,
때론
피와
섞여
밤새
켁켁
때론
가래,
때론
피와
섞여
밤새
켁켁
There
ain't
a
fuckin'
paycheck
Нет
гребаной
зарплаты.
To
make
it
worth
the
pain
Чтобы
оно
стоило
боли.
But
again,
숨
들이키고
다시
무대
위에
Но
снова,
снова
...
And
again,
공책을
피고
글을
토해내
И
снова
...
When
you
bleed,
I
will
bleed
with
ya
Когда
ты
истечешь
кровью,
я
истеку
кровью
вместе
с
тобой.
When
I
bleed,
will
u
bleed
with
me?
Когда
я
истеку
кровью,
ты
истечешь
кровью
вместе
со
мной?
What
doesn't
kill
me
Что
меня
не
убивает?
Only
makes
me
bloody
Только
делает
меня
кровавой.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Так
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого
брейкбита.
Spit
another
16
Выплюнь
еще
16.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
It
goes
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается.
What
doesn't
kill
me
Что
меня
не
убивает?
Only
makes
me
bloody
Только
делает
меня
кровавой.
So
I
just
bleed
on
this
breakbeat
Так
что
я
истекаю
кровью
из-за
этого
брейкбита.
Spit
another
16
Выплюнь
еще
16.
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
구멍
난
내
가슴이
밤으로
채워져도
반드시
해가
뜨니
It
goes
on
and
on
Это
продолжается
и
продолжается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.