Epik High - Fan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Epik High - Fan




Fan
Фанатка
Oh!
О!
(가질 수가 없어도) 머릿속에서라도
(Даже если я не могу тебя иметь) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
(내가 누군지는 몰라도)
(Даже если ты не знаешь, кто я такой)
Oh baby don't you know 이름도 모르죠
О, детка, ты ведь не знаешь даже моего имени,
오늘도 밤새도록 졸이고 그대 바라보고 있죠
Сегодня снова, всю ночь напролет, я волнуюсь и наблюдаю за тобой.
Oh so beautiful 손에 당신의 독사진
О, такая красивая, в моей руке твоя фотография,
세상의 환호성에 파묻힌 미친 사랑의 속삭임
В шуме оваций мира тонет шепот моей безумной любви.
듣고 있지도 않겠죠 죽어도 되겠죠
Ты, наверное, даже не слышишь, мне, наверное, никогда не быть с тобой,
그러겠죠 다음 세상에도 내가 누군지도 모르고 살겠죠
Наверное, так и будет, даже в следующей жизни ты не узнаешь, кто я.
너무나도 그댈 가지고 싶어 돌이킬 수가 없죠
Я так сильно хочу тебя, что не могу остановиться,
오늘 밤도 입을 맞추고 싶어 베개를 붙잡겠죠
Сегодня ночью я снова хочу поцеловать тебя, крепко обнимая подушку.
오늘이 우리의 만남이 맞는 거겠죠
Сегодня наша первая встреча, верно?
그런 문답은 언제나 당신만 하는 거겠죠
Такие вопросы всегда задаешь только ты, не так ли?
나는 그대 뒷모습에 오늘도 말을 걸겠죠
Я снова буду говорить с твоей спиной,
항상 같은 건데도 떨림에 인사를 건네죠
Хотя это всегда одно и то же, я дрожу, приветствуя тебя.
세상이 모든 귀를 막아도 그대만은 말을 들어줘
Даже если весь мир закроет уши, ты услышь меня,
멀어지는 그대 뒷모습에 굳어가는 흔들어줘
Растормоши меня, застывающего, глядя на твою удаляющуюся спину.
멀리서 멀리서 점이 되어가
Вдали, далеко, ты превращаешься в точку,
어디에서 그댈 있을까 (말해줘)
Где я смогу тебя увидеть? (Скажи мне)
Oh!
О!
(가질 수가 없어도) 머릿속에서라도
(Даже если я не могу тебя иметь) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
(내가 누군지는 몰라도) 머릿속에서라도
(Даже если ты не знаешь, кто я такой) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
(내가 누군지는 몰라도)
(Даже если ты не знаешь, кто я такой)
오늘은 웃지 않고 있을까 그대
Почему ты сегодня не улыбаешься?
무슨 일인지 아니었음 좋겠는데
Надеюсь, ничего серьезного не случилось,
시름이 가득한 그대 얼굴 수가 없는데
Я не могу видеть твое лицо, полное печали,
차라리 내가 아픈 낫겠어 그럴 수가 없는
Лучше бы я болел, но так не может быть,
너무나도 안타까워 오늘 하루만은 반가워
Мне так жаль, будь рада мне хотя бы сегодня,
있었죠 물어본다면 대답 있는 안아줘
Обними меня, чтобы я мог ответить, если ты спросишь, как мои дела.
갖지도 만질 수도 안을 수도 없는 그대여
Моя недостижимая, моя неземная,
오늘밤도 그대를 만나러 가요 꿈속에서
Сегодня ночью я снова иду на встречу с тобой, во сне.
꿈속에서라도 모두가 말리고 사랑 비웃더라도
Даже если все отговаривают меня и смеются над моей любовью, даже во сне,
미쳤다고 모두가 말하고 세상 지우더라도
Даже если все говорят, что я сошел с ума, и весь мир стирается,
당신은 건데 보잘 없는 시선들에게 뺏겨
Ты моя, почему я должен отдавать тебя этим ничтожным взглядам?
No, 절대 나만 바라보게 해줄게
Нет, я никогда этого не сделаю, я заставлю тебя смотреть только на меня,
모든 줄게 입맞출 세상을 가져다 줄게
Я отдам тебе все, когда буду целовать тебя, я подарю тебе весь мир,
절대 떠나가지 하게 불이 꺼져버린 가슴에 가둘게
Я запру тебя в своем погасшем сердце, чтобы ты никогда не смогла уйти.
You are My star, I'm your no.1 fan
Ты моя звезда, я твой фанат номер один,
baby please, take my hand
Детка, пожалуйста, возьми меня за руку.
Oh!
О!
(가질 수가 없어도) 머릿속에서라도
(Даже если я не могу тебя иметь) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
(내가 누군지는 몰라도) 머릿속에서라도
(Даже если ты не знаешь, кто я такой) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
(내가 누군지는 몰라도)
(Даже если ты не знаешь, кто я такой)
Oh!
О!
(가질 수가 없어도) 머릿속에서라도
(Даже если я не могу тебя иметь) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
(내가 누군지는 몰라도) 머릿속에서라도
(Даже если ты не знаешь, кто я такой) Хоть в мыслях моих ты будешь моей,
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(Даже если я не могу тебя коснуться) Хоть пустой мечтой, но ты будешь со мной,
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(Даже если я не могу тебе сказать) Скрываясь вдали, я буду любить тебя,
You know I do 사랑한다고
Знаешь, я люблю тебя,
미친 사랑에 빠진 boys say girls say Oh! oh! oh!
Погруженные в безумную любовь, парни говорят, девушки говорят: О! о! о!
바보 같은 사랑에 빠진 boys say girls say Oh! oh! oh!
Погруженные в глупую любовь, парни говорят, девушки говорят: О! о! о!
헛된 사랑에 빠진 boys say girls say Oh! oh! oh!
Погруженные в безнадежную любовь, парни говорят, девушки говорят: О! о! о!
같은 사랑에 빠진 boys say girls say Oh! oh! oh!
Погруженные в такую же любовь, как у меня, парни говорят, девушки говорят: О! о! о!
(내가 누군지는 몰라도)
(Даже если ты не знаешь, кто я такой)





Writer(s): TABLO, MITHRA


Attention! Feel free to leave feedback.