Lyrics and translation Epik High - Mr. Doctor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uijirul
teuryohagi
bodanun
Увидеть
тебя
пытаюсь,
но
тщетно,
Dambeye
burul
buthigo
Дым
в
лёгких
застревает
плотно.
Soro
majubogon
mothanun
Словно
мажу
маслом
ножи
тупые,
Dehwae
sumul
jugigo
Разговоры
глухие,
пустые.
Ne
salme
gonanun
В
твоей
жизни
гонюсь
за
призраком,
Jongbue
nunul
bulghigo
В
готовности
открыть
глаза
векам.
Nuguye
somunun
Чей-то
шёпот,
Han
yorum
hongsuchorom
bulligo
Как
красный
дым,
клубится,
манит.
Tago
innun
achime
jo
teyangi
Закрой
глаза,
дитя
моё,
пред
этим
солнцем,
Ne
momul
nogyoborilkka
Твоё
тело
оно
сможет
ли
согреть?
Duryobda
on
sesangi
В
страхе
весь
мир,
Misoran
gamthurul
sso
Выплёскивает
злобу,
как
плеть.
Ne
mame
anjurul
do
hagi
wiheso
Чтобы
успокоить
тебя,
моя
милая,
Molphinul
pare
nwajunun
go
Морфин
внутривенно
ввожу
я.
Gudge
kothuni
dadhin
naui
bang
В
моей
комнате,
холодной
и
пустой,
Odume
bitdo
marun
bam
Даже
ночью,
свет
словно
дневной.
Namane
bobgwa
jilso
yunri
ane
Только
пустота
и
отчаянье
внутри,
Shindo
jamul
jan
Глубокая
рана
в
моей
груди.
Sungyore
sangjing
hin
byoggwa
chonjangane
На
операционном
столе,
под
светом
ламп,
Piro
gurin
jayuye
domyonul
pyolchyo
Вспышки
свободы,
как
яркий
штамп.
Hyonsanghane
В
реальности,
Crazy
byoge
joghin
nagso
Сумасшедший,
больной,
изгой.
Moth
bol
gosul
bwasso
kalttekkaji
kasso
Всё
потерял,
дошёл
до
черты,
Dagchyo
dagchyo
mr
doctor
Спасите,
спасите,
мистер
Доктор!
Byoge
joghin
nagso
Больной,
изгой,
Moth
bol
gosul
bwasso
kalttekkaji
kasso
Всё
потерял,
дошёл
до
черты,
Dagchyo
dagchyo
mr
doctor
Спасите,
спасите,
мистер
Доктор!
Blame
it
on
contaminated
wisdom
Виновата
заражённая
мудрость,
Poorly
sanitated
injections
И
грязные
инъекции,
как
мерзость.
Gory
animated
visions
Кровавые
видения,
словно
в
бреду,
No
we
can′t
evade
the
system
Нам
не
уйти
от
этой
беды.
Or
the
virus
no
survivors
Вирус
смертелен,
нет
выживших,
You
might
as
well
Ты
можешь
также
Just
die
on
us
Просто
умереть,
The
iris
on
the
dollar
bill's
Радужка
на
долларовой
купюре
Got
a
fukin′
eye
on
us
Следит
за
нами,
как
стервятник
в
небе.
And
George
double-u
of
course
И
Джордж
Буш,
конечно
же,
Troubles
you
Тебя
беспокоит,
But
your
chores
muzzle
you
Но
твои
обязанности
тебя
душат,
What's
yours
smuggles
you
Твоё
имущество
тебя
тяготит
In
this
slave
trade
В
этой
работорговле.
Lie
and
kill
to
stay
paid
Лги
и
убивай,
чтобы
остаться
оплаченным,
Diet
pills
and
AKs
Таблетки
для
похудения
и
автоматы,
Silent
hill
day
trade
Безмолвный
холм,
дневная
торговля.
Mister
missus
Мистер,
миссис,
This
is
the
business
Это
бизнес,
From
kiss
to
kisses
От
поцелуя
к
поцелуям,
From
dish
to
dishes
От
блюда
к
блюдам.
The
price
on
your
head
Цена
на
твоей
голове
Is
triple
sixes
Три
шестёрки,
And
this
is
reality
И
это
реальность,
Human
bestiality
Человеческая
звериность.
Put
a
bullet
in
my
cavity
Всади
пулю
в
мою
пустоту,
To
feed
your
vanity
Чтобы
накормить
своё
тщеславие.
Byoge
joghin
nagso
Больной,
изгой,
Moth
bol
gosul
bwasso
kalttekkaji
kasso
Всё
потерял,
дошёл
до
черты,
Dagchyo
dagchyo
mr
doctor
Спасите,
спасите,
мистер
Доктор!
Byoge
joghin
nagso
Больной,
изгой,
Moth
bol
gosul
bwasso
kalttekkaji
kasso
Всё
потерял,
дошёл
до
черты,
Dagchyo
dagchyo
mr
doctor
Спасите,
спасите,
мистер
Доктор!
Aphi
jomjom
maghyo
oduwojyo
Аптека
всё
ближе,
манит
и
зовёт,
Bal
didul
thumi
obso
Ноги
дрожат,
в
горле
ком
встаёт.
Pyega
giphge
do
jojo
Лёгкие
горят,
дышать
невмочь,
Sorichyo
bogo
shiphjiman
Извиниться
хочу,
но
не
могу.
Ne
mogsoril
dudgoisso
Твой
голос
слышу,
Du
sonul
hwalchag
pyo
gurona
Руки
дрожащие
к
тебе
тяну.
Sonmogi
jallyosso
Чувствую
кончики
пальцев,
Dedabul
he
one
two
Считаю:
раз,
два...
Denaje
jonthuya
Кто
я
теперь?
Memalla
dallajin
sodonge
В
искажённом
мире,
Bimyongi
jonbuya
Болезнь
неизлечима.
Jayunun
hot
sugoya
Горячий
суп
желаний,
Bidulgiye
gidthol
ppuniya
Слёзы
на
щеках
отчаянья.
Jameso
kkemyon
burul
buthyo
Курил
травку,
выпускал
дым,
Damberul
tol
ppuniya
Пытался
забыться,
но
всё
одним.
Gamthu
dullossun
Чувства
притуплены,
Ssogun
gu
sone
jagdu
Боль
в
твоих
руках,
как
яд.
Mebon
ne
momun
jallijiman
Видимо,
твоё
тело
изранено,
Jabhijinun
anhgo
Но
не
сломлено.
Jonjengun
kuthnatjiman
Война
продолжается,
Bogsue
namun
jagphum
Надежда
— единственный
трофей.
Megbagsorie
machwo
Встретимся
в
мечтах,
Suminun
ne
ane
amsu
Жизнь
внутри
тебя,
как
свет.
Crazy
byoge
joghin
nagso
Сумасшедший,
больной,
изгой.
Moth
bol
gosul
bwasso
kalttekkaji
kasso
Всё
потерял,
дошёл
до
черты,
Dagchyo
dagchyo
mr
doctor
Спасите,
спасите,
мистер
Доктор!
Byoge
joghin
nagso
Больной,
изгой,
Moth
bol
gosul
bwasso
kalttekkaji
kasso
Всё
потерял,
дошёл
до
черты,
Dagchyo
dagchyo
mr
doctor
Спасите,
спасите,
мистер
Доктор!
Crazy
crazy
crazy
Безумец,
безумец,
безумец,
Crazy
crazy
Безумец,
безумец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SEON WOONG LEE, CHOI JIN, YANKIE
Attention! Feel free to leave feedback.