Epik High - 막을 올리며 Encore (Inst) - translation of the lyrics into German

막을 올리며 Encore (Inst) - Epik Hightranslation in German




막을 올리며 Encore (Inst)
Vorhang auf Encore (Inst)
I didn′t realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn't realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
I didn′t realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn't realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
Bulhaenggwa haengbogui aseuraseulhan taenggo.
Eine explosive Mischung aus Glück und Tragödie.
Nae sarmi poetry. nan summan swieodo raengbo.
Mein Leben ist Poesie. Ich atme nur, aber es ist laut.
Jugeul gosaengdo jeulgimyeon da yeohaeng.
Selbst der Schmerz des Sterbens wird zur Reise, wenn ich ihn genieße.
Jiogeseo bonaen han cheol but I only got a tan.
Ich wurde in die Hölle geschickt, aber bekam nur eine Bräune.
I'm good. I smile for my dear mama.
Mir geht's gut. Ich lächle für meine liebe Mama.
Appawa ppaedarmeun naega ulmyeon
Wenn ich vor meinem Vater und seiner Enttäuschung weine,
Uldeon geuga boilkkabwa. And I smile for my dad.
wird er das vielleicht sehen. Und ich lächle für meinen Dad.
Dasin nae nunmul ttaemune maeum apeuji anhge.
Damit mein Herz nicht wieder bricht wegen meiner Tränen.
Yejeoncheoreom nalji mothamyeon eottae?
Was, wenn ich nicht mehr so sein kann wie früher?
I survived it. tteotdaga naeryeoanja ssahin
Ich habe überlebt. Die Last, die auf mich fiel und mich zermalmte,
Geon seuteureseu anin mailliji.
war kein Stress, sondern nur ein Stapel Briefe.
Sesangeun malhaetji, "The show′s over."
Die Welt sagte: "Die Show ist vorbei."
Naengsowa joso, da motdeureun cheok
Mit Kälte und Spott, als ob alle taub wären.
And I came through.
Und ich kam durch.
Yeojeonhi bultaneun nae jeokdeurui hatedo
Trotz des Hasses meiner Feinde, die immer noch brennen,
Nae yesurui ttaelgam.
die Wärme meiner Musik.
So fuck you and thank you.
Also fick dich und danke.
Curtain call.
Vorhang.
Bal mite jangmi anin hwasal
Unter meinen Füßen sind Rosen oder Dornen,
But I′ll never fall.
aber ich werde niemals fallen.
I didn't realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn′t realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
I didn't realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn′t realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
As time goes by, hansumman swigo.
Während die Zeit vergeht, atme ich nur.
Eonjena haneul taseul hamyeo ttangeul chigo
Immer mit dem Himmel eins, während ich die Erde trete.
Huhoeman hanikka
Weil ich nur atme,
Nan naljido geotjido (naljido geotjido)
gehe ich oder laufe ich (gehe ich oder laufe ich),
Mothan geon anilkka?
oder ist es etwas, das ich nicht kann?
Sewori jinago nae bijeoneun
Wenn der Schnee schmilzt, wird mein Gesicht,
Gamyeon galsurok jejari georeum.
je mehr ich es bedecke, langsamer.
Gwaenchanha seoisseodo nae
Es ist okay, auch wenn ich erschöpft bin,
Simjangeun neul ttwigeodeun.
mein Herz springt immer.
Naman ttara ttwimyeon dwae.
Ich muss nur mir selbst folgen.
Nae simjangmajeo meomchugi jeone.
Bevor mein Herz ganz aufhört.
Han ttae masin witgonggineun
Der Alkohol, den ich einmal trank,
Geu gureum wiro ttwineun
fliegt in diese Wolken.
Sungando imi nakhasaneul pyeosseul ttaeyeotna?
Habe ich bereits den Berg erklommen und die Flagge gehisst?
'Yeolkkoch′i burkge pineun
Diejenigen, die die Blumen rot brennen sehen
Geol bomyeo baksu chineun geudeureun
und ohnmächtig werden, verschwinden
Nae sarmui sambunui ildo tteeoga.
zu einem Drittel meines Lebens.
Nal malhaetji, "dugo bwa, jeonbu."
Sie sagten zu mir: "Sieh es dir an, alles."
Uriga sichein jul algo
Wir wissen, dass wir sterben werden.
Barbadaen saekkideul da fuck you.
Alle verblassten Farben, fick euch.
We back.
Wir sind zurück.
I didn't realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
(Don't you tell me that it′s over)
(Sag mir nicht, dass es vorbei ist)
No, I didn′t realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
(Look at me now. You know that I'm here to stay)
(Sieh mich jetzt an. Du weißt, ich bleibe)
I didn′t realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
(Thank you. It was nice to know ya)
(Danke. Es war schön, dich zu kennen)
No, I didn't realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
(The show goes on)
(Die Show geht weiter)
I didn′t realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn't realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
I didn′t realize that I was wrong.
Ich habe nicht gemerkt, dass ich falsch lag.
And I didn't realize that the show was over.
Und ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
I didn't realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn′t realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
I didn′t realize that the show was over.
Ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.
No, I didn't realize that the show was over.
Nein, ich habe nicht gemerkt, dass die Show vorbei war.






Attention! Feel free to leave feedback.