Lyrics and translation Epik High feat. MYK - 신발장 Shoebox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
신발장 Shoebox
Обувная полка Shoebox
It's
gonna
be
a
late
night
Это
будет
поздняя
ночь
But
baby
I'm
comin'
home
Но,
милая,
я
иду
домой
It's
gonna
be
a
late
night
Это
будет
поздняя
ночь
But
baby
I'm
comin'
home
Но,
милая,
я
иду
домой
It's
gonna
be
a
late
night
Это
будет
поздняя
ночь
But
baby
I'm
comin'
home
Но,
милая,
я
иду
домой
Yeah,
it's
gonna
be
a
late
night
Да,
это
будет
поздняя
ночь
Good
night
Спокойной
ночи
나
괜찮을까?
Всё
ли
будет
хорошо
со
мной?
이렇게
계속해
달리면
Если
я
продолжу
так
бежать
숨이
멎을텐데
Моё
дыхание
остановится
이윽고
아침이
눈을
뜨고
Вскоре
утро
откроет
глаза
나의
어지러운
삶이
멈출
때...
И
моя
беспокойная
жизнь
остановится...
Babe,
I'm
comin'
home
Милая,
я
иду
домой
잠시만
기다리면
문
앞에
서
있을게
Подожди
немного,
я
буду
у
двери
You
won't
ever
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одна
늦으면
눈
뜰
때
너의
곁에
누워
있을게
Если
опоздаю,
буду
лежать
рядом
с
тобой,
когда
ты
проснёшься
첫차와
막차,
그
사이는
없지
Нет
ничего
между
первым
и
последним
поездом
직장이란
쳇바퀴.
제자리를
걷지
Работа
как
белка
в
колесе.
Хожу
по
кругу
365일
고인
땀은
널
위해서
365
дней
пролитого
пота
ради
тебя
알잖아.
내가
어찌
하루를
버리겠어?
Ты
же
знаешь.
Как
я
могу
потратить
день
впустую?
I'm
comin'
home
Я
иду
домой
늦을수도
있지만
Возможно,
опоздаю
집을
향해
흘러가는
이
시간
Это
время,
которое
течет
к
дому
이
한적함이
세상의
유일한
완전한
peace
Это
спокойствие
- единственный
в
мире
совершенный
покой
Never
home
without
you
Без
тебя
нет
дома
All
alone
without
you
Совсем
один
без
тебя
Baby,
I'm
on
my
way
home
Милая,
я
иду
домой
Baby,
I'm
on
my
way
home
Милая,
я
иду
домой
On
my
way
back
home
На
пути
домой
오르막과
내리막길,
이제
헌신발을
벗고
Подъёмы
и
спуски,
теперь
снимаю
старые
ботинки
발자국과
발자취를
여기
신발장에
넣고
Следы
и
отпечатки
оставляю
здесь,
в
обувной
полке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.