Lyrics and translation Epolets - Фрік шоу
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Леді
і
джентельмени,
Леди
и
джентльмены,
Пані
та
панове,
Дамы
и
господа,
До
вашої
уваги
Фрік
шоу!
Представляем
вашему
вниманию
Шоу
уродов!
Користуйтеся
своєю
кредитною
карткою!
Воспользуйтесь
своей
кредитной
картой!
Пліз
Велком!
Добро
пожаловать!
Ллється
треш
у
топ
чартах,
Льется
треш
в
топ-чартах,
Діти
пишуть
на
партах,
Дети
пишут
на
партах,
Завантажують
в
карти
-
Загружают
в
карты
-
Будь
собою,
не
бреши,
Будь
собой,
не
лги,
Будь
собою,
не
бреши,
Будь
собой,
не
лги,
Хто
за
ким
вже
не
стежить,
Кто
за
кем
уже
не
следит,
Суперечки
в
мережі,
Споры
в
сети,
Всі
гріхи,
що
бентежать,
Все
грехи,
что
смущают,
Спокотуй
онлайн!
Успокаивай
онлайн!
Більше-більше,
більше
ще!
Больше,
больше,
еще
больше!
Більше-більше!
Больше,
больше!
Я
не
хочу
грати
ролі,
я
не
хочу
бути
в
їх
шоу!
Я
не
хочу
играть
роли,
я
не
хочу
быть
в
их
шоу!
Ми
на
сцені,
нас
знімають
і
транслюють
- все
це
Фрік
шоу!
Мы
на
сцене,
нас
снимают
и
транслируют
- все
это
Шоу
уродов!
Обійми
мене
міцніше,
посміхайся
поки
не
скажуть
стоп!
Обними
меня
крепче,
улыбайся,
пока
не
скажут
стоп!
Ми
приречені,
давай
зроби
гучніше!
Мы
обречены,
давай
сделаем
громче!
Ми
у
Фрік
шоу!
Мы
в
Шоу
уродов!
Йде
епоха
застою
-
Уходит
эпоха
застоя
-
Люди
б′ються
без
бою,
Люди
дерутся
без
боя,
Придивись,
що
з
тобою,
Присмотрись,
что
с
тобой,
Може
ти
вже
труп!
Может,
ты
уже
труп!
Не
бреши,
бреши
бреши
собі!
Не
лги,
лги,
лги
себе!
Не
бреши,
бреши
бреши
собі!
Не
лги,
лги,
лги
себе!
Схрести
пальці
сильніше,
Скрести
пальцы
крепче,
Вводи
пароль,
вік,
адресу
і
своє
ім'я!
Вводи
пароль,
возраст,
адрес
и
свое
имя!
Ми
тепер
стали
ближче,
Мы
теперь
стали
ближе,
Ну
що,
давай!
Ну
что,
давай!
Я
не
хочу
грати
ролі,
я
не
хочу
бути
в
їх
шоу!
Я
не
хочу
играть
роли,
я
не
хочу
быть
в
их
шоу!
Ми
на
сцені,
нас
знімають
і
транслюють
- все
це
Фрік
шоу!
Мы
на
сцене,
нас
снимают
и
транслируют
- все
это
Шоу
уродов!
Обійми
мене
міцніше,
посміхайся
поки
не
скажуть
стоп!
Обними
меня
крепче,
улыбайся,
пока
не
скажут
стоп!
Ми
приречені,
а
ну
зараз
тихіше,
чи
то
Фрік
шоу?
Мы
обречены,
а
ну
сейчас
тише,
или
это
Шоу
уродов?
Я
не
хочу
грати
ролі,
я
не
хочу
бути
в
їх
шоу!
Я
не
хочу
играть
роли,
я
не
хочу
быть
в
их
шоу!
Ми
на
сцені,
нас
знімають
і
транслюють
- все
це
Фрік
шоу!
Мы
на
сцене,
нас
снимают
и
транслируют
- все
это
Шоу
уродов!
Обійми
мене
міцніше,
посміхайся
поки
не
скажуть
стоп!
Обними
меня
крепче,
улыбайся,
пока
не
скажут
стоп!
Ми
приречені,
гей,
робіть
гучніше
ваше
Фрік
шоу!
Мы
обречены,
эй,
делайте
громче
ваше
Шоу
уродов!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): павло варениця
Album
Фрік шоу
date of release
23-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.