Equal - SCAPE - translation of the lyrics into German

SCAPE - Equaltranslation in German




SCAPE
SCAPE
名前もまだ無い感情を"衝動"という名で呼んだとして
Auch wenn ich das Gefühl, das noch keinen Namen hat, mit dem Namen „Impuls“ bezeichne
Not what you say but how you say it
Nicht was du sagst, sondern wie du es sagst
Just as you say what do you want to say
Genau wie du sagst, was willst du sagen
初めて形として描いた答えを
Die Antwort, die ich zum ersten Mal als Form gezeichnet habe
I found the only thing I want
Ich fand das Einzige, was ich will
I shout
Ich schreie
ずっとただ眺めてただけの僕には遠い世界を
Die ferne Welt für mich, die ich immer nur betrachtet hatte
今確かにここにいる証明を
Den Beweis, dass ich jetzt sicher hier bin
何度手離そうとしてやっと見つけた僕の未来を
Meine Zukunft, die ich endlich fand, nachdem ich so oft versucht hatte, sie loszulassen
この手で大きく刻むんだ
Werde ich mit diesen Händen groß eingravieren
それでもまだ一滴の不安を胸から消そうとして
Immer noch versuchend, diesen Tropfen Angst aus meiner Brust zu löschen
Day after day I went on singing
Tag für Tag sang ich weiter
Yesterday and previous day
Gestern und vorgestern
何度も叫んだんだ僕らの答えを
Schrie ich immer wieder unsere Antwort
狭い部屋で紡いだ音をこの場所で
Den Klang, gesponnen in einem engen Raum, an diesem Ort
幻にならないように、消えないように
Damit er nicht zur Illusion wird, damit er nicht verschwindet
ひとつひとつの記憶を焼き付けたら
Wenn ich jede einzelne Erinnerung eingebrannt habe
きっと僕は笑っているだろう
Werde ich sicher lächeln
ずっとただ眺めていたこの目に広がってた景色を
Die Landschaft, die sich vor diesen Augen ausbreitete, die immer nur zugesehen hatten
一人じゃないと思った今この時に
Genau in diesem Moment, als ich dachte, ich sei nicht allein
ずっとただ眺めてただけの僕には遠い世界を
Die ferne Welt für mich, die ich immer nur betrachtet hatte
今確かにここにいる証明を
Den Beweis, dass ich jetzt sicher hier bin
何度手離そうとしてやっと見つけた僕の未来を
Meine Zukunft, die ich endlich fand, nachdem ich so oft versucht hatte, sie loszulassen
この手で大きく刻むんだ
Werde ich mit diesen Händen groß eingravieren
この手で大きく刻むんだ
Werde ich mit diesen Händen groß eingravieren





Writer(s): Equal, equal


Attention! Feel free to leave feedback.