Equalz - Hoe Kan Het Zijn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Equalz - Hoe Kan Het Zijn




Hoe Kan Het Zijn
Как же так?
Architrackz, hahahaha
Architrackz, hahahaha
Hoe kan het zijn dat ik je mis (hoe kan het zijn dat ik je mis)
Как же так, что я скучаю по тебе (как же так, что я скучаю по тебе)
Ik denk dat ik me heb vergist (ik denk dat ik me heb vergist)
Думаю, я ошибся (думаю, я ошибся)
En ik zie dat je nu een ander hebt (eh)
И я вижу, что у тебя теперь другой (э)
Dus ik weet niet of jij me mist (eh-eh-ehh)
Так что я не знаю, скучаешь ли ты по мне (э-э-э)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
Так не должно было быть (нет, так не должно было быть, нет, так не должно было быть)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
Так не должно было быть (нет, так не должно было быть, нет, так не должно было быть)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
Так не должно было быть (нет, так не должно было быть, нет, так не должно было быть)
Het moest niet zo gaan (nee het moest niet zo gaan, nee het moest niet zo gaan)
Так не должно было быть (нет, так не должно было быть, нет, так не должно было быть)
Ik word wakker zonder jou in bed
Я просыпаюсь без тебя в постели
Nooit gedacht dat ik je missen zou
Никогда не думал, что буду скучать по тебе
Derde keer dat ik het weer flik bij jou
Третий раз, когда я снова облажался с тобой
Vroeger beide overtuigend over onze band
Раньше оба были уверены в наших отношениях
Maar onverwachts liet, 't was beter tot de morgen kwam
Но неожиданно отпустил, было лучше до утра
Ook al ben je nu met hem, stiekem luister je m'n stem
Даже если ты сейчас с ним, тайком слушаешь мой голос
Alles voelt voor jou gewend, maar dat was dus niet bestemd
Все кажется тебе привычным, но так не было предначертано
Of tenminste wist niet zeker wat er nu speelt in je hoofd
Или, по крайней мере, я не уверен, что сейчас творится у тебя в голове
Ook al ben je nog steeds boos, ik heb je liever dicht bij mij schatje
Даже если ты все еще злишься, я предпочитаю, чтобы ты была рядом, моя дорогая
Hoe kan het zijn dat ik je mis (hoe kan het zijn dat ik je mis)
Как же так, что я скучаю по тебе (как же так, что я скучаю по тебе)
Ik denk dat ik me heb vergist (ik denk dat ik me heb vergist)
Думаю, я ошибся (думаю, я ошибся)
En ik zie dat je nu een ander hebt (eh)
И я вижу, что у тебя теперь другой (э)
Dus ik weet niet of jij me mist (eh-eh-ehh)
Так что я не знаю, скучаешь ли ты по мне (э-э-э)
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Weetje nog die tijd we spraken dagelijks op app
Помнишь то время, когда мы общались каждый день в мессенджере?
Je deed toen iets met mij en ze verklaarde je voor gek
Ты тогда что-то сделала со мной, и они объявили тебя сумасшедшей
Ik heb fouten gemaakt, misschien is het te laat
Я совершил ошибки, возможно, уже слишком поздно
En je hebt nu wel een ander, maar we missen elkaar
И у тебя теперь есть другой, но мы скучаем друг по другу
Ik denk aan die tijden, maar dat is nu voorbij (voorbij)
Я думаю о тех временах, но это теперь прошло (прошло)
Soms kijk ik op App, dan zie ik jij bent online (online)
Иногда я смотрю в мессенджер, и вижу, что ты онлайн (онлайн)
Kan er echt niet nog niet aan wennen
Я действительно не могу к этому привыкнуть
Want ik wou echt nog met je verder
Потому что я действительно хотел продолжить с тобой
Soms wil ik je bellen, maar ik weet dat dat niet helpt
Иногда я хочу тебе позвонить, но знаю, что это не поможет
Hoe kan het zijn dat ik je mis (hoe kan het zijn dat ik je mis)
Как же так, что я скучаю по тебе (как же так, что я скучаю по тебе)
Ik denk dat ik me heb vergist (ik denk dat ik me heb vergist)
Думаю, я ошибся (думаю, я ошибся)
En ik zie dat je nu een ander hebt (eh)
И я вижу, что у тебя теперь другой (э)
Dus ik weet niet of jij me mist (eh-eh-ehh) (ehl, eh-eh-ehh)
Так что я не знаю, скучаешь ли ты по мне (э-э-э) (эл, э-э-э)
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Hoe kan het zijn dat ik je mis
Как же так, что я скучаю по тебе
Ik denk dat ik me heb vergist (eh, eh-eh-ehh)
Думаю, я ошибся (э, э-э-э)
Nee het moest niet zo gaan
Нет, так не должно было быть
Nee het moest niet zo gaan
Нет, так не должно было быть
Nee het moest niet zo gaan
Нет, так не должно было быть
Nee het moest niet zo gaan
Нет, так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть
Het moest niet zo gaan
Так не должно было быть





Writer(s): Navharony Wolff, Dwayne L. Biekman, Jonathan Jeffrey Grando, Brandel S. Drenthe


Attention! Feel free to leave feedback.