Lyrics and translation Equilibrium - Was lange währt
Jetzt
sind
wir
wieder
da
Теперь
мы
вернулись
Nach
ewig
langer
Zeit
После
вечного
долгого
времени
Gefühlt
dreihundert
Jahr'
Чувствовалось
триста
лет'
Ein
Ende
hat
die
Einsamkeit
Конец
одиночеству
Der
Bart
er
wurde
lang
Борода
у
него
стала
длинной
Und
manches
Haar
auch
grau
И
некоторые
волосы
тоже
седые
Ganz
voller
Überschwang
Полный
изобилия
So
hasten
wir
aus
uns'rem
Bau
Так
что
мы
спешим
из
себя'rem
строительство
Doch
wir
sind
nicht
allein
Но
мы
не
одиноки
Haben
euch
was
mitgebracht
Принесли
вам
что-нибудь
Die
Geister
aus
dem
Wald
Призраки
из
леса
Begleiten
uns
durch
Tag
und
Nacht
Присоединяйтесь
к
нам
днем
и
ночью
So
seid
ihr
denn
bereit
Так
что
вы
готовы
Die
Pferde
warten
dort
Лошади
ждут
там
Zu
jeder
Jahreszeit
В
любое
время
года
Bringen
sie
uns
hin
zum
and'ren
Ort
Отведите
нас
в
анд'рен-место
Faust
nach
oben,
streck'
sie
aus
Кулак
вверх,
протяни
ее
Greif'
die
Sterne,
reiß'
sie
raus
Хватай
звезды,
вырывай
их
Nie
verlier'n
wir
unsern
Mut
Никогда
мы
не
теряем
своего
мужества
Was
lange
währt,
wird
endlich
gut
То,
что
длится
долго,
наконец-то
становится
хорошим
Faust
nach
oben,
streck'
sie
aus
Кулак
вверх,
протяни
ее
Greif'
die
Sterne,
reiß'
sie
raus
Хватай
звезды,
вырывай
их
Nie
verlier'n
wir
unsern
Mut
Никогда
мы
не
теряем
своего
мужества
Was
lange
währt,
wird
endlich
gut
То,
что
длится
долго,
наконец-то
становится
хорошим
Faust
nach
oben,
streck'
sie
aus
Кулак
вверх,
протяни
ее
Greif'
die
Sterne,
reiß'
sie
raus
Хватай
звезды,
вырывай
их
Nie
verlier'n
wir
unsern
Mut
Никогда
мы
не
теряем
своего
мужества
Was
lange
währt,
wird
endlich
gut
То,
что
длится
долго,
наконец-то
становится
хорошим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ren├® Berthiaume, René Berthiaume
Attention! Feel free to leave feedback.