Lyrics and translation Equilibrium - Wirtshaus Gaudi
Mein
neuer
Bierkrug
der
ist
leer
Моя
новая
пивная
кружка
пуста
Wo
krieg
ich
denn
jetzt
Nachschub
her?
Где
я
сейчас
возьму
пополнение?
Ich
schwing
mich
auf
das
Pferd
geschwind
Я
качнулся
на
коне,
Mal
schau'n
was
ich
zu
zechen
find
Давайте
посмотрим,
что
я
найду
Dort
- Ein
Haus
- Das
schaut
nach
Schenke
aus
Там
- Дом
- То,
что
смотрит
на
Шенке
Macht
hoch
die
Tür
- Das
Tor
macht
weit
Поднимайте
дверь
- Ворота
распахивайте
Der
Robse
ist
bereit
Робс
готов
Hallo
lieber
Wirt
mach
mir
den
Bierkrug
voll
Привет,
дорогой
хозяин,
наполни
мне
кружку
пива
Ganz
randvoll
- So
ist's
toll
Полный
край
- Так
что
это
здорово
Hallo
lieber
Wirt
komm
setz
dich
hin
zu
mir
Привет,
дорогой
хозяин,
садись
ко
мне
Hin
zu
mir
- Und
trink
auch
du
ein
Bier
Иди
ко
мне
- И
ты
тоже
выпей
пива
Sind
die
Krüge
leer
Пусты
ли
кувшины
Die
Kehle
nicht
mehr
nass
Горло
больше
не
мокрое
Dann
stehen
wir
gemeinsam
auf
und
hol'n
noch
ein
Fass
Тогда
мы
вместе
встанем
и
принесем
еще
одну
бочку
Hallo
lieber
Wirt
mach
mir
den
Bierkrug
voll
Привет,
дорогой
хозяин,
наполни
мне
кружку
пива
Ganz
randvoll
- Sonst
sing'n
wir
nicht
in
Moll
Полный
край
- иначе
мы
не
будем
петь
минорно
So
langsam
herrscht
hier
reges
treiben
Здесь
так
медленно
царит
оживление
Denn
keiner
wollt
zu
Hause
bleiben
Потому
что
никто
не
хочет
оставаться
дома
Die
Frauen
tanzen
und
die
Männer
auch
Женщины
танцуют,
и
мужчины
тоже
Und
immer
dicker
wird
der
Bauch
И
живот
становится
все
толще
и
толще
Hallo
lieber
Wirt
mach
mir
den
Bierkrug
voll
Привет,
дорогой
хозяин,
наполни
мне
кружку
пива
Ganz
randvoll
- So
ist's
toll
Полный
край
- Так
что
это
здорово
Hallo
lieber
Wirt
komm
setz
dich
hin
zu
mir
Привет,
дорогой
хозяин,
садись
ко
мне
Hin
zu
mir
- Und
trink
auch
du
ein
Bier
Иди
ко
мне
- И
ты
тоже
выпей
пива
Sind
die
Krüge
leer
Пусты
ли
кувшины
Die
Kehle
nicht
mehr
nass
Горло
больше
не
мокрое
Dann
stehen
wir
gemeinsam
auf
und
hol'n
noch
ein
Fass
Тогда
мы
вместе
встанем
и
принесем
еще
одну
бочку
Hallo
lieber
Wirt
mach
mir
den
Bierkrug
voll
Привет,
дорогой
хозяин,
наполни
мне
кружку
пива
Ganz
randvoll
- Ja
so
ist's
Moll
Очень
полный
край
- да,
это
так,
минор
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ren├® Berthiaume
Attention! Feel free to leave feedback.