Lyrics and translation Equilibrium - Zum Horizont
Von
allen
Seiten
schreit
es
laut
Со
всех
сторон
громко
кричат
An
jeder
Ecke
wächst
nur
faules
Kraut
На
каждом
углу
растет
только
гнилая
трава
Der
Schimmel
frisst
sich
durch
die
Wand
Плесень
съедает
через
стену
Was
ist
nur
los
in
diesem
mir
fremden
Land?
Что
только
происходит
в
этой
чужой
мне
стране?
Drum
hab
ich
jetzt
den
Entschluss
gefällt
Теперь
я
принял
решение
Ich
zieh'
nun
los
da
mich
hier
nichts
mehr
hält
Теперь
я
уезжаю,
так
как
ничто
не
держит
меня
здесь
Nicht
zu
viel
Gepäck,
ganz
ohne
Last
Не
слишком
много
багажа,
без
нагрузки
So
geht
es
raus
aus
diesem
verkeimten
Knast
Вот
как
выбраться
из
этой
проросшей
тюрьмы
In
Windeseile
fliegen
wir
zum
Horizont
По
ветру
летим
к
горизонту
Die
Landschaft
rast
an
uns
vorbei
Пейзаж
проносится
мимо
нас
Das
Abenteuer
ruft
für
den
der
mit
uns
kommt
Приключение
зовет
Того,
Кто
идет
с
нами
Wir
singen
laut
und
mit
Geschrei!
Мы
поем
громко
и
с
криками!
Das
Gestern
liegt
nun
weit
entfernt
Вчерашний
день
теперь
далеко
Seitdem
hab
ich
schon
viel
gelernt
С
тех
пор
я
многому
научился
Und
eines
ist
mir
jetzt
ganz
klar:
И
одно
мне
теперь
совершенно
ясно:
Das
Gefühl
von
Freiheit
ist
unbezahlbar!
Ощущение
свободы
бесценно!
In
Windeseile
fliegen
wir
zum
Horizont
По
ветру
летим
к
горизонту
Die
Landschaft
rast
an
uns
vorbei
Пейзаж
проносится
мимо
нас
Das
Abenteuer
ruft
für
den
der
mit
uns
kommt
Приключение
зовет
Того,
Кто
идет
с
нами
Wir
singen
laut
und
mit
Geschrei!
Мы
поем
громко
и
с
криками!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ren? Berthiaume
Attention! Feel free to leave feedback.