Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
in
the
gray
of
dawn
Warte
im
Grau
der
Dämmerung
Until
the
morning
fog
is
gone
Bis
der
Morgennebel
schwindet
The
leaves
are
full
of
nightly
tears
Blätter
triefen
von
der
Nacht
voll
Tau
Noises
are
on
the
way
to
my
eras
Geräusche
sind
auf
Weg,
komm
hör
mich
an
Awoken
from
the
sleep
of
death
Erwacht
vom
Schlaf
wie
ohne
Leben
I'm
taking
a
deep
intense
breath
Atme
tief,
den
Atem
gebend
The
bracing
fragrance
takes
me
back
to
life
Ein
belebender
Duft,
führt
mich
zurück
ins
Sein
Let's
get
forward,
no
time
to
rest
Vorwärts
jetzt,
keine
Ruh'
im
Lauf
It
doesn't
really
matter
if
east
or
west
Ob
Ost
ob
West,
es
zählt
nicht
auf
So
many
roads
are
unexplored
So
viele
Wege
blieben
unberührt
The
journey
is
its
own
reward
Das
Reisen
selbst
ist
dein
Gewinn
bei
mir
I
feel
it
inside
Ich
spür
es
bei
mir
My
eyes
are
open
wide
Mein
Blick
ist
weit
für
dich
My
heart
will
acclaim
Mein
Herz
ruft
laut
dich
an
The
sun
will
rise
again
Die
Sonne
steigt
empor
aufs
Neu'
I
feel
it
inside
Ich
spür
es
bei
mir
My
eyes
are
open
wide
Mein
Blick
ist
weit
für
dich
My
heart
will
acclaim
Mein
Herz
ruft
laut
dich
an
The
sun
will
rise
again
Die
Sonne
steigt
empor
aufs
Neu'
I
feel
it
inside
Ich
spür
es
bei
mir
My
eyes
are
open
wide
Mein
Blick
ist
weit
für
dich
My
heart
will
acclaim
Mein
Herz
ruft
laut
dich
an
The
sun
will
rise
again
Die
Sonne
steigt
empor
aufs
Neu'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rené berthiaume
Attention! Feel free to leave feedback.