Lyrics and translation Er Drago feat. Depha Beat - Animali Razionali Dipendenti
Animali Razionali Dipendenti
Рациональные, зависящие животные
Siamo
animali
razionali
dipendenti
Мы
- рациональные,
зависимые
животные
Ripetenti
di
stesse
azioni
a
quanto
pare
deludenti
Многократно
повторяем
одни
и
те
же
действия,
которые,
кажется,
нас
разочаровывают
Sappiamo
essere
saccenti
Мы
умеем
быть
всезнайками
Ignorare
dei
lamenti
creare
dei
spaventi
Игнорировать
жалобы,
внушать
ужас
Buttare
storie
vecchie
come
monumenti
Выбрасывать
старые
истории,
как
памятники
Per
assaggiare
assaporare
piccoli
momenti
Чтобы
попробовать,
насладиться
мимолетными
моментами
Menti
a
dirmi
il
contrario
Разум
говорит
мне
обратное
È
come
dire
ho
visto
le
stelle
si
ma
al
planetario
Это
как
сказать,
что
я
видел
звезды,
но
только
в
планетарии
Siamo
perennemente
in
lotta
per
il
giusto
Мы
вечно
боремся
за
справедливость
Cresciamo
e
cambiamo
idee
ad
ogni
lustro
Растем
и
меняем
свои
взгляды
с
каждым
новым
десятилетием
Te
lo
illustro
non
è
che
ci
provi
gusto
Я
тебе
объясняю,
не
то
чтобы
я
получал
от
этого
удовольствие
È
solo
che
certe
menti
le
tiro
a
lustro
Просто
кое-какие
умы
я
натираю
до
блеска
Non
voglio
un
mezzo
busto
come
statua
Я
не
хочу
быть
бюстом,
как
статуя
Vorrei
soltanto
che
la
vita
di
me
ci
si
infatua
Я
хочу
лишь,
чтобы
жизнь
влюбилась
в
меня
Ma
è
tutto
complicato
come
credere
a
una
fata
Но
все
так
сложно,
как
поверить
в
фею
Fatalità
è
stato
fatale
e
infatti
il
fato
via
me
l′ha
portata
Судьба
была
фатальной,
и,
в
самом
деле,
судьба
ее
у
меня
забрала
Siamo
animali
razionali
dipendenti
Мы
- рациональные,
зависимые
животные
Banali
senza
ali
ci
dirigono
dei
venti
Ветры
направляют
нас,
но
у
нас
нет
крыльев
Non
siamo
bravi
e
sani
basta
leggere
le
menti
Мы
не
хороши
и
не
здоровы,
достаточно
прочитать
наши
мысли
Leggere
prigioniere
dei
cambiamenti
Прочитать
о
тех,
кто
стал
пленником
перемен
Siamo
animali
razionali
dipendenti
Мы
- рациональные,
зависимые
животные
Barche
senza
remi
ci
dirigono
correnti
Течения
управляют
нами,
но
у
нас
нет
весел
Vogliamo
essere
fari
ma
alla
fine
siamo
spenti
Мы
хотим
быть
маяками,
но
в
конце
концов
мы
гаснем
Automatizzati
come
cellule
dormienti
Мы
автоматизированы,
как
спящие
клетки
Siamo
animali
razionali
dipendenti
Мы
- рациональные,
зависимые
животные
Esigenti
non
importa
stare
bene
ma
solo
mostrare
i
denti
Требовательные,
нам
не
важно
быть
в
порядке,
важно
только
показать
зубы
Votare
ai
quattro
venti
Врать
направо
и
налево
Scrivere
su
un
social
che
controlla
troppe
menti
Писать
в
соцсетях,
которые
контролируют
слишком
много
умов
Siamo
elementi
fatti
dai
quattro
elementi
Мы
- элементы,
созданные
из
четырех
элементов
Siamo
dementi
appresso
a
quattro
emittenti
Мы
- сумасшедшие,
бегущие
за
четырьмя
каналами
Parenti
dei
primati
coi
parenti
depravati
Родственники
приматов
с
развратными
родственниками
Coi
i
proventi
dei
primati
al
terzo
mondo
gli
hai
sfamati
С
доходами
приматов
вы
кормили
голодных
в
третьем
мире
Ingoia
bile
pe
sta
robba
assai
sincera
Проглоти
желчь
за
эту
очень
искреннюю
вещь
Il
boia
vive
mica
sgobba
assai
non
se
dispera
Палач
живет,
не
вкалывает,
не
отчаивается
La
troia
ride
ma
gli
vie
la
gobba
anche
stasera
Блудница
смеется,
но
у
нее
снова
горб
на
спине
È
Sandro
che
decide
cosa
esce
da
sta
penna
a
sfera
Сандро
решает,
что
выйдет
из
этого
шарикового
пера
Cala
la
notte
nasce
una
nuova
era
Наступает
ночь,
рождается
новая
эра
Il
Drago
dorme
poco
avverte
tetra
l'atmosfera
Дракон
мало
спит,
он
чувствует
мрачную
атмосферу
Il
sangue
ti
si
gela
per
le
cose
che
sto
testo
svela
Кровь
леденеет
от
вещей,
которые
раскрывает
этот
текст
Non
so
se
ho
soddisfatto
la
clientela
Не
знаю,
удовлетворил
ли
я
клиентов
Siamo
animali
razionali
dipendenti
Мы
- рациональные,
зависимые
животные
Banali
senza
ali
ci
dirigono
dei
venti
Ветры
направляют
нас,
но
у
нас
нет
крыльев
Non
siamo
bravi
e
sani
basta
leggere
le
menti
Мы
не
хороши
и
не
здоровы,
достаточно
прочитать
наши
мысли
Leggere
prigioniere
dei
cambiamenti
Прочитать
о
тех,
кто
стал
пленником
перемен
Siamo
animali
razionali
dipendenti
Мы
- рациональные,
зависимые
животные
Barche
senza
remi
ci
dirigono
correnti
Течения
управляют
нами,
но
у
нас
нет
весел
Vogliamo
essere
fari
ma
alla
fine
siamo
spenti
Мы
хотим
быть
маяками,
но
в
конце
концов
мы
гаснем
Automatizzati
come
cellule
dormienti
Мы
автоматизированы,
как
спящие
клетки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandro Roia
Attention! Feel free to leave feedback.