Er Drago feat. Suarez & Hybrido - Mar Morto - translation of the lyrics into German

Mar Morto - Suarez , Er Drago , Hybrido translation in German




Mar Morto
Totes Meer
In mezzo questi umani come un semidio
Inmitten dieser Menschen wie ein Halbgott
Hai paura della morte perché temi Dio
Du hast Angst vor dem Tod, weil du Gott fürchtest
Quando salgo sopra il palco so che tremi zio
Wenn ich auf die Bühne steige, weiß ich, dass du zitterst, Alter
Tu sei un uomo senza palle tipo al Trono Theon
Du bist ein Mann ohne Eier, Typ Theon vom Thron
Vendo cara la mia pelle come fosse avorio
Ich verkaufe meine Haut teuer, als wäre sie Elfenbein
Ho più fiamme di una torre che ti il petrolio
Ich habe mehr Flammen als ein Turm, der dir Erdöl gibt
Ho più fame di chi mangia solo pane e olio
Ich habe mehr Hunger als jemand, der nur Brot und Öl isst
Sono un trasformatore ti do amore da quest'odio
Ich bin ein Transformator, ich gebe dir Liebe aus diesem Hass
Sto su una scala verso il cielo e c'ha i gradini sporchi
Ich stehe auf einer Treppe zum Himmel und sie hat schmutzige Stufen
Rosso sangue come il contorno dei miei occhi
Blutrot wie der Rand meiner Augen
Cerco un mezzo per scappare per trovare sbocchi
Ich suche ein Mittel zur Flucht, um Auswege zu finden
Sono perso come Bilbo in un mare di orchi
Ich bin verloren wie Bilbo in einem Meer von Orks
Come uno specchio quando cado vado in mille pezzi
Wie ein Spiegel, wenn ich falle, zerbreche ich in tausend Stücke
Una cosa se la perdi solo poi l'apprezzi
Eine Sache schätzt du erst, wenn du sie verlierst
Dalla polvere nasciamo e ritorniamo grezzi
Aus Staub sind wir geboren und kehren roh zurück
Figli delle stelle e di chissà quali universi
Kinder der Sterne und wer weiß welcher Universen
Certi giorni sono serio e guardo pure storto
An manchen Tagen bin ich ernst und schaue auch schief
È che mi disgusta la vostra puzza di morto
Es ist, dass mich euer Leichengestank anekelt
Ho lacrime salate da riempire il Mar Morto
Ich habe salzige Tränen, um das Tote Meer zu füllen
Vi lascio in bianco nel senso che vi cumshotto
Ich lasse euch weiß dastehen, im Sinne von, ich spritz euch voll
So 420 lune piene ancora sputo sangue
Seit 420 Vollmonden spucke ich immer noch Blut
Niente cantilene libero senza catene
Keine Schlaflieder, frei ohne Ketten
Uno dei pochi stronzi che ancora ci tiene
Einer der wenigen Arschlöcher, denen es noch wichtig ist
Distaccato da st'insieme de sciacalli boni solo a spreme
Losgelöst von dieser Ansammlung von Schakalen, die nur gut im Auspressen sind
Pugnali puntano le schiene nun te salverà nessuno
Dolche zielen auf den Rücken, niemand wird dich retten
Nun te salva Gesù Cristo e manco le sirene
Nicht Jesus Christus rettet dich und auch nicht die Sirenen
Sta merda è un fiume in piena scorre bene
Dieser Scheiß ist ein reißender Fluss, er fließt gut
Come sangue nelle vene e attraversa Roma come il fiume Aniene
Wie Blut in den Adern und durchquert Rom wie der Fluss Aniene
Resto lo stesso dal principio in contrasto col vostro mito
Ich bleibe derselbe von Anfang an, im Gegensatz zu eurem Mythos
Ancora mi rialzo dopo avè fallito
Ich stehe immer noch auf, nachdem ich gescheitert bin
Stesso suono perché chi m'ha ascolta non l'ho mai tradito
Derselbe Sound, denn wer mich gehört hat, den habe ich nie verraten
Belli i vostri video ma mi uccide l'audio: Buster Keaton
Eure Videos sind schön, aber der Ton killt mich: Buster Keaton
Nostalgico incallito ok essere freedom
Unverbesserlicher Nostalgiker, okay, sei frei
Però ve le cercate quindi punto il dito
Aber ihr sucht es euch aus, also zeige ich mit dem Finger
Trentacinque anni ma ancora non ho finito
Fünfunddreißig Jahre alt, aber ich bin noch nicht fertig
Finché scrivo mando dietro la lavagna mocciosi in castigo
Solange ich schreibe, schicke ich Rotznasen zur Strafe hinter die Tafel
La vostra merda non la cago
Euren Scheiß beachte ich nicht
Serve un beat daje Hybrido mannalo che lo sbrago
Brauche einen Beat, los Hybrido, schick ihn rüber, ich zerlege ihn
Sputo foco cor Drago a voi ve sputo in faccia come Antonio Carlos Zago
Ich spucke Feuer mit Drago, euch spucke ich ins Gesicht wie Antonio Carlos Zago
Suaresito Nacapito GDB soldato
Suaresito Nacapito GDB Soldat





Writer(s): Sandro Roia


Attention! Feel free to leave feedback.