Lyrics and translation Er Drago feat. lise & Depha Beat - Parlami
Parlami
parlami
Говори
со
мной,
говори
со
мной
Parlami
delle
cazzate
fatte
ma
non
chiedermi
di
farne
altre
Говори
со
мной
о
глупостях,
которые
я
совершил,
но
не
проси
меня
совершать
их
снова
Musica
proteggimi
da
tutto
Музыка,
защити
меня
от
всего
Urto
devastante
metto
al
fuoco
più
carne
Разоряющий
удар,
я
подбрасываю
в
огонь
больше
мяса
Sanno
che
se
lo
facciamo
è
culto
Знают,
что
если
мы
это
делаем,
то
это
культ
Poche
anime
buone
nella
vecchia
zona
Мало
добрых
душ
в
старой
зоне
Ero
parte
di
un
branco
ora
sono
una
persona
Я
был
частью
стаи,
теперь
я
человек
Sembra
facile
ma
per
troppi
è
trappola
Кажется
легко,
но
для
многих
это
ловушка
Notti
magiche
rinchiuse
tutte
in
una
scatola
Волшебные
ночи,
запертые
в
коробке
Ginocchi
sull'asfalto
serrande
a
pallonate
Колени
на
асфальте,
удары
ногой
по
воротам
Tutti
vasi
in
testa
dalle
balconate
Все
горшки
летят
на
голову
с
балконов
Tante
risate
ma
me
la
so
vista
pure
brutta
Много
смеха,
но
я
даже
видел,
как
это
плохо
Voi
mai
un
cazzo
a
dire
se
la
mia
vita
è
giusta
Вам
никогда
нечего
сказать,
если
моя
жизнь
справедлива
Ricordo
tanto
e
tanto
vorrei
scordamme
Я
так
много
помню,
и
так
много
хотел
бы
забыть
Ogni
goccia
di
pianto
solo
adesso
può
salvamme
Каждая
слеза
может
спасти
меня
только
сейчас
Lezioni
che
fai
bagagli
solo
dopo
fiamme
Уроки,
которые
ты
получаешь,
только
после
пожара
È
grazie
a
questo
che
alla
fine
io
riesco
a
rialzamme
Благодаря
этому
в
конце
концов
я
смогу
подняться
на
ноги
Parlami
parlami
Говори
со
мной,
говори
со
мной
So
che
sono
così
dico
se
la
vie
Я
знаю,
что
я
такой,
говорю,
если
я
живу
Ma
ci
riuscirò
Но
я
смогу
Vivo
sopra
un
beat
come
un
vero
mc
Живу
на
бите,
как
настоящий
МС
Finché
morirò
До
самой
смерти
Dico
se
la
vie
io
sono
così
Говорю,
если
я
живу,
я
такой
Ma
ci
riuscirò
Но
я
смогу
Vivo
sopra
un
beat
come
un
vero
mc
Живу
на
бите,
как
настоящий
МС
Puoi
trovarmi
in
strada
se
c'è
il
Sole
o
un'alluvione
Ты
можешь
найти
меня
на
улице,
будь
то
солнце
или
ливень
Ho
scelto
d'esse
ciò
che
sono
quando
ero
un
embrione
Я
выбрал,
кем
буду,
еще
когда
был
зародышем
Sorvolo
la
città
facendo
tappa
a
ogni
rione
Перелетаю
через
город,
останавливаясь
в
каждом
районе
E
rappresento
Roma
puoi
capirlo
già
dal
mio
nome
(Er
Drago)
И
представляю
Рим,
ты
можешь
понять
это
по
моему
имени
(Эр
Драго)
Questa
gente
mi
rispetta
ma
non
sono
un
boss
Эти
люди
уважают
меня,
но
я
не
босс
Ho
rime
terra
terra
come
chi
va
in
moto
cross
Мои
строки
приземленные,
как
у
тех,
кто
ездит
на
кроссовом
мотоцикле
La
metto
in
rete
quando
Lise
scatta
e
mi
fa
un
cross
Я
выкладываю
их
в
сеть,
когда
Лизе
фотографирует
и
делает
мне
кросс
Adios
non
mi
prendi
neanche
se
poi
schiacci
il
Nos
Прощай,
ты
не
поймаешь
меня,
даже
если
нажмешь
на
NOS
Brutto
affare
ma
a
te
che
te
lo
racconto
a
fare
Плохое
дело,
но,
расскажу
я
тебе
это
или
нет
Do
il
sangue
per
sta
roba
nonostante
le
zanzare
Я
проливаю
кровь
за
эту
штуку,
несмотря
на
комаров
Mi
attacco
al
beat
come
ai
tubi
si
attacca
il
calcare
Я
цепляюсь
за
бит,
как
кальций
цепляется
за
трубы
E
non
mi
puoi
scrostare
in
queste
strade
vivi
o
muori
amen
И
ты
не
сможешь
соскрести
меня
в
этих
улицах,
живешь
или
умираешь,
аминь
(Fumo
demoni
e
poi
brindo
con
la
malasorte)
(Курю
демонов,
а
потом
поднимаю
тост
за
невезение)
Fumo
demoni
e
poi
brindo
con
la
malasorte
Курю
демонов,
а
потом
поднимаю
тост
за
невезение
Uso
i
versi
come
arma
quando
sto
alle
corde
Использую
стихи
как
оружие,
когда
я
в
отчаянном
положении
Un
Drago
non
demorde
al
massimo
ti
morde
forte
Дракон
не
сдается,
максимум
укусит
тебя
побольнее
E
poi
ti
manda
a
casa
a
calci
in
culo
co
ste
scarpe
sporche
А
потом
вышвырнет
тебя
из
дома
пинками
под
зад
в
этих
грязных
ботинках
Parlami
parlami
Говори
со
мной,
говори
со
мной
So
che
sono
così
dico
se
la
vie
Я
знаю,
что
я
такой,
говорю,
если
я
живу
Ma
ci
riuscirò
Но
я
смогу
Vivo
sopra
un
beat
come
un
vero
mc
Живу
на
бите,
как
настоящий
МС
Finché
morirò
До
самой
смерти
Dico
se
la
vie
io
sono
così
Говорю,
если
я
живу,
я
такой
Ma
ci
riuscirò
Но
я
смогу
Vivo
sopra
un
beat
come
un
vero
mc
Живу
на
бите,
как
настоящий
МС
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandro Roia
Attention! Feel free to leave feedback.