Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Any Given Sunday
An jedem verdammten Sonntag
Chip
off
the
old
block,
million
dollar
schemin'
Splitter
vom
alten
Block,
Millionen-Dollar-Pläne
am
Schmieden
Always
on
the
clock,
now
she
in
her
feelings
Immer
am
Start,
jetzt
ist
sie
in
ihren
Gefühlen
I
won't
ever
stop,
nigga
can't
you
see
it
Ich
werde
niemals
aufhören,
Nigga,
siehst
du
das
nicht
Bitch
I
call
my
own
shots,
i
think
I'm
Willie
Beamen
Bitch,
ich
bestimme
selbst,
ich
glaub',
ich
bin
Willie
Beamen
Any
Given
Sunday,
watch
me
ball
out
on
An
jedem
verdammten
Sonntag,
schau
mir
zu,
wie
ich's
allen
zeig'
Any
Given
Sunday,
what
we
talkin
bout
An
jedem
verdammten
Sonntag,
worüber
reden
wir
Bitch
so
bad
like
a
model
on
a
runway
Bitch
so
heiß
wie
ein
Model
auf
dem
Laufsteg
Bet
I
still
pull
her
ass
on
any
give
Sunday
Wette,
ich
krieg'
sie
trotzdem
rum
an
jedem
verdammten
Sonntag
Cruisin
down
Flagler,
you
know
them
shones
is
out
Cruise
die
Flagler
runter,
du
weißt,
die
Mädels
sind
draußen
Turn
the
bass
up,
that's
how
it's
'posed
to
sound
Dreh
den
Bass
auf,
so
soll
es
klingen
Fresh
out
the
car
wash,
feet
on
this
bitch
shinin
Frisch
aus
der
Waschanlage,
Felgen
auf
der
Schlampe
glänzen
Sparkle
like
a
diamond
nigga
reclinin'
pipin'
the
dual-zone
Funkeln
wie
ein
Diamant,
Nigga,
zurückgelehnt,
genieß'
die
Zwei-Zonen-
Climate,
no
matter
what
time
of
the
year
it's
hotter
than
a
Klima,
egal
welche
Jahreszeit,
es
ist
heißer
als
'ne
Bitch,
always
after
mine
hear
me
clear,
tryna
hit
a
Bitch,
immer
hinter
meinem
Teil
her,
hör
mich
klar,
versuch'
'nen
Lick,
down
for
my
day
one
niggas
never
see
me
Coup
zu
landen,
loyal
zu
meinen
Niggas
vom
ersten
Tag,
wirst
mich
nie
Switch,
got
a
Saab
on
my
mind
I
think
I'm
Money
Makin
wechseln
sehen,
hab
'nen
Saab
im
Kopf,
ich
glaub',
ich
bin
Money
Makin'
Mitch,
don't
ball
but
pass
me
the
dime
and
I'ma
make
it
Mitch,
spiel'
kein
Ball,
aber
gib
mir
den
Dime-Pass
und
ich
mach'
ihn
Swish,
when
we
hit
the
Arab
for
a
dollar
n
some
Swish,
wenn
wir
zum
Araber
gehen
für
'nen
Dollar
und
paar
Cents,
my
dawg
said
we
gon
be
rich
one
day
Cent,
mein
Kumpel
sagte,
wir
werden
eines
Tages
reich
sein
Tryna
ball
out
on
any
given
Sunday
Versuch',
an
jedem
verdammten
Sonntag
allen
zu
zeigen,
wie
man's
macht
Chip
off
the
old
block,
million
dollar
schemin'
Splitter
vom
alten
Block,
Millionen-Dollar-Pläne
am
Schmieden
Always
on
the
clock,
now
she
in
her
feelings
Immer
am
Start,
jetzt
ist
sie
in
ihren
Gefühlen
I
won't
ever
stop,
nigga
can't
you
see
it
Ich
werde
niemals
aufhören,
Nigga,
siehst
du
das
nicht
Bitch
I
call
my
own
shots,
i
think
I'm
Willie
Beamen
Bitch,
ich
bestimme
selbst,
ich
glaub',
ich
bin
Willie
Beamen
Any
Given
Sunday,
watch
me
ball
out
on
An
jedem
verdammten
Sonntag,
schau
mir
zu,
wie
ich's
allen
zeig'
Any
Given
Sunday,
what
we
talkin
bout
An
jedem
verdammten
Sonntag,
worüber
reden
wir
Bitch
so
bad
like
a
model
on
a
runway
Bitch
so
heiß
wie
ein
Model
auf
dem
Laufsteg
Bet
I
still
pull
her
ass
on
any
give
Sunday
Wette,
ich
krieg'
sie
trotzdem
rum
an
jedem
verdammten
Sonntag
Slider
crabbin'
'bout
we
don't
kick
it,
fool
I
ain't
even
it
with
Slider
macht
Welle,
dass
wir
nicht
abhängen,
Alter,
ich
hab
damit
nichts
zu
tun
Gold
Jesus
n
rosary
like
can
a
nigga
get
a
witness
Goldkette
mit
Jesus
und
Rosenkranz,
als
ob,
kann
ein
Nigga
Zeuge
sein?
At
the
end
of
the
night,
shit
you
know
she
down
to
kick
it
Am
Ende
der
Nacht,
Shit,
du
weißt,
sie
ist
bereit
abzuhängen
RL
martini
polo
bear
vintage
ran
me
triple
digits
RL
Martini
Polo
Bear
Vintage,
hat
mich
dreistellig
gekostet
Fly
than
a
muthafucka
lookin
like
I'm
dealin
Flyer
als
ein
Motherfucker,
seh'
aus,
als
würd'
ich
dealen
But
naw,
straight
legit
kid,
I
just
handle
businesss
Aber
nein,
alles
legal,
Junge,
ich
erledige
nur
Geschäfte
Scoop
my
nigga
Frank
the
Tank
up,
roll
that
dank
up
Hol'
mein'n
Nigga
Frank
the
Tank
ab,
dreh
das
Dope
Hen
n
lean
it
got
drank
up,
stackin
bank
bruh
Henny
und
Lean
sind
leergetrunken,
stapel'
Scheine,
Bruh
Ain't
gotta
pull
rank
up,
niggas
who
know
it
Muss
nicht
den
Rang
ausspielen,
Niggas,
die
es
wissen,
wissen
Be,
if
not,
you
could
ask
your
bitch
bout
me
Bescheid,
wenn
nicht,
frag
deine
Bitch
nach
mir
My
dawg
said
we
gon
be
rich
one
day
Mein
Kumpel
sagte,
wir
werden
eines
Tages
reich
sein
Countin
dollars
on
any
given
Sunday
Zähl'
Dollars
an
jedem
verdammten
Sonntag
Chip
off
the
old
block,
million
dollar
schemin'
Splitter
vom
alten
Block,
Millionen-Dollar-Pläne
am
Schmieden
Always
on
the
clock,
now
she
in
her
feelings
Immer
am
Start,
jetzt
ist
sie
in
ihren
Gefühlen
I
won't
ever
stop,
nigga
can't
you
see
it
Ich
werde
niemals
aufhören,
Nigga,
siehst
du
das
nicht
Bitch
I
call
my
own
shots,
i
think
I'm
Willie
Beamen
Bitch,
ich
bestimme
selbst,
ich
glaub',
ich
bin
Willie
Beamen
Any
Given
Sunday,
watch
me
ball
out
on
An
jedem
verdammten
Sonntag,
schau
mir
zu,
wie
ich's
allen
zeig'
Any
Given
Sunday,
what
we
talkin
bout
An
jedem
verdammten
Sonntag,
worüber
reden
wir
Bitch
so
bad
like
a
model
on
a
runway
Bitch
so
heiß
wie
ein
Model
auf
dem
Laufsteg
Bet
I
still
pull
her
ass
on
any
give
Sunday
Wette,
ich
krieg'
sie
trotzdem
rum
an
jedem
verdammten
Sonntag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Villafuerte
Attention! Feel free to leave feedback.