Era7capone - INTRO(PARALEL) - translation of the lyrics into Russian

INTRO(PARALEL) - Era7caponetranslation in Russian




INTRO(PARALEL)
ВСТУПЛЕНИЕ(ПАРАЛЛЕЛЬ)
You all a bunch of fuckin' assholes
Вы все кучка сраных придурков
You know why? (you know why, you know why?)
Вы знаете, почему? (вы знаете, почему, вы знаете, почему?)
You don't have the guts to be what you wanna be?
У вас нет смелости стать тем, кем вы хотите быть?
You need people like me (Ke- Ke- Ke- Kero!)
Вам нужны такие ребята, как я (Ке- Ке- Ке- Керо!)
And say, "That's the bad guy"
И вы говорите: "Это плохой парень"
So, say "Good night" to do bad guy
Так что, скажите "Спокойной ночи" этому злодею
Bi' karar ver, Era7capone, sokakla müziği yürüttüm paralel (paralel)
Я принял решение, Era7capone, я качал улицы и музыку параллельно (параллельно)
Label'ım dedi "Bırak bu işleri, lütfen birazcık ara ver" (ara ver)
Мой лейбл сказал: "Брось это дело, пожалуйста, сделай перерыв" (сделай перерыв)
Akıl verme bana, para ver, Bodrum Block boys god bless (god bless)
Не навязывай мне советы, дай денег, братья из Бодрума, да благословит вас Бог (Бог благословит)
Mermiler gider paralel, senin arabana ateş (ateş)
Пули летят параллельно, я открыл огонь по твоей машине (огонь)
Anlattım diye mi?
Это потому что я все рассказал?
Görmezdеn geldiğiniz sokakların içindeki
Потому что я ходил по улицам, которых вы предпочитали не замечать?
Polisleri tеk tek atlattım diye mi?
Полицейских обходил одного за другим?
Ya- ya- yakalattım diye mi?
Или или из-за того, что меня поймали?
Er- değil, orijinal extendo siyah dokuz Glock
Не ER, а оригинальный, увеличенный черный девятимиллиметровый Glock
Sen gösterdin, ben patlattım diye mi?
Ты показывал, а я стрелял, да?
Kafa tas, yapar gasp
С железной головой, совершает ограбления
Yapamazsınız defans
Вы не сможете защищаться
Mermilerle dans, gayrimeşrusal finans
Танцует со смертельными пулями, незаконное финансирование
Sürdüm 250'lik X-Max moto'
Ездил на X-Max мотороллере объемом 250 кубиков
Yükselmemi istemeyenler, bugün ister istek foto'
Те, кто не хотели моего взлета, сегодня хотят со мной сфотографироваться
Çekinemem çünkü çekiyorum kuliste ko-
Я не стесняюсь, потому что я стреляю в гримерке, ко-
Magazin değil, verdim Yiğidoma açık görüşte foto' (foto')
Не сплетни, я сделал фото с моими ребятами Yiğido, по согласованию (фото')
Ke- ke- keyif süper
Ке- ке- кайф отличный
A- a- arabada beş kişi, beşi de shooter
А- а- в машине пять человек, и все стрелки
Tetik düşer (düşer)
Спусковой крючок отпущен (отпущен)





Writer(s): Eray Durmuş


Attention! Feel free to leave feedback.