Lyrics and translation Erasmo Carlos & Marisa Monte - Mais um Na Multidão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais um Na Multidão
Еще один в толпе
Guarde
segredo
que
te
quero
Храни
секрет,
что
я
тебя
люблю,
E
conte
só
os
seus
pra
mim
И
расскажи
мне
только
свои.
Faça
de
mim
o
seu
brinquedo
Сделай
меня
своей
игрушкой,
Você
é
meu
enredo,
vem
pra
cá
Ты
мой
сюжет,
иди
сюда.
Te
quero,
te
espero
Я
тебя
люблю,
я
тебя
жду,
Não,
não
vai
passar
Нет,
это
не
пройдет.
O
amor
não
falta
estar
Любви
не
хватает
здесь.
Você
pensa
mim,
eu
penso
em
você
Ты
думаешь
обо
мне,
я
думаю
о
тебе,
Eu
tento
dormir,
você
tenta
esquecer
Я
пытаюсь
уснуть,
ты
пытаешься
забыть.
Longe
do
seu
ninho,
meu
andar
caminho
Вдали
от
твоего
гнезда,
мой
путь
лежит,
Deixo
onde
passo
os
meus
pés
no
chão
Оставляю
там,
где
ступаю,
свои
следы
на
земле.
Sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна
в
толпе.
O
mar
de
sol
no
leito
do
lar
Море
солнца
в
ложе
дома,
E
nem
o
rio
pode
apagar
И
даже
река
не
может
погасить,
O
amor
é
fogo
e
ferve
queimando
Любовь
— это
огонь,
и
он
кипит,
сжигая.
Estou
ferido
agora
e
sigo
te
amando
Я
ранена
сейчас,
но
продолжаю
любить
тебя.
Você
pode
acreditar
Ты
можешь
поверить.
A
mesma
carta
o
mesmo
verbo
То
же
письмо,
тот
же
глагол,
E
sonho
só
viver
pra
ti
И
мечтаю
только
жить
для
тебя.
Quem
tem
a
chave
do
mistério
У
кого
есть
ключ
к
тайне,
Não
teme
tanto
o
medo
de
amar
Не
так
боится
страха
любить.
Me
cego,
te
enxergo
Я
слепну,
я
вижу
тебя,
Não,
não
vai
passar
Нет,
это
не
пройдет.
O
amor
não
tarda
estar
Любовь
не
замедлит
прийти.
Te
quero,
te
espero
Я
тебя
люблю,
я
тебя
жду,
Não,
não
vai
passar
Нет,
это
не
пройдет.
O
amor
não
falta
estar
Любви
не
хватает
здесь.
Você
pensa
em
mim,
e
eu
penso
em
você
Ты
думаешь
обо
мне,
и
я
думаю
о
тебе,
Eu
tento
dormir,
você
tenta
esquecer
Я
пытаюсь
уснуть,
ты
пытаешься
забыть.
Longe
do
seu
ninho,
meu
andar
caminho
Вдали
от
твоего
гнезда,
мой
путь
лежит,
Deixo
o
óbvio
e
faço
os
meus
pés
no
chão
Оставляю
очевидное
и
ступаю
на
землю.
Sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна
в
толпе.
Sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна
в
толпе.
Sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна
в
толпе.
Sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна
в
толпе.
Sou
mais
um,
eu
sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна,
я
всего
лишь
одна
в
толпе.
Sou
mais
um
na
multidão
Я
всего
лишь
одна
в
толпе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Marisa De Azevedo Monte, Erasmo Esteves
Attention! Feel free to leave feedback.