Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passa
o
tempo,
sou
um
pouco
do
que
fui,
mas
eu
Время
идёт,
я
не
тот,
кем
был,
но
я
Eu
tenho
meus
planos
Храню
свои
мечты
Se
eu
vou
fundo,
é
porque
no
fundo
a
fé
И
если
падаю
на
дно,
то
лишь
затем
Se
aprende
nos
erros
Чтоб
вера
крепла
в
испытаньях
Domingo
eu
vou
na
Praia
da
Barra
В
воскресенье
я
приду
на
пляж
Барра
Ver
o
sol
nascer
de
manhã
Встречать
рассвет
с
тобою
Saber
do
mar
onde
andam
Спросить
у
моря,
где
сейчас
Meus
amores
Блуждает
сердце
милой
Nas
luzes
da
cidade
В
огнях
ночного
города
Ver
o
olhar
da
juventude
renovar
meus
sonhos
Ловлю
я
взгляд
юности,
чтоб
вдохнуть
в
мечты
живые
силы
Tentar
desentender
Стараюсь
позабыть
O
que
eu
já
entendi
Что
разумом
постиг
Sou
fora
da
lei
Я
вне
закона
Tô
fora
de
mão,
mas
a
vida
é
bandida
Сбился
с
пути,
но
жизнь
- лихая
спутница
Dou
o
meu
amor
a
tudo
que
vier
e
eu
Любви
своей
я
отдаюсь
безбрежно
Não
tenho
mais
saída
И
нет
пути
назад
Domingo
eu
vou
na
Praia
da
Barra
В
воскресенье
я
приду
на
пляж
Барра
Ver
o
sol
nascer
de
manhã
Встречать
рассвет
с
тобою
Saber
do
mar
onde
andam
Спросить
у
моря,
где
сейчас
Meus
amores
Блуждает
сердце
милой
Nas
luzes
da
cidade
В
огнях
ночного
города
Ver
o
olhar
da
juventude
renovar
meus
sonhos
Ловлю
я
взгляд
юности,
чтоб
вдохнуть
в
мечты
живые
силы
Tentar
desentender
Стараюсь
позабыть
O
que
eu
já
entendi
Что
разумом
постиг
Domingo
eu
vou
na
Praia
da
Barra
В
воскресенье
я
приду
на
пляж
Барра
Ver
o
sol
nascer
de
manhã
Встречать
рассвет
с
тобою
Saber
do
mar
onde
andam
Спросить
у
моря,
где
сейчас
Meus
amores
Блуждает
сердце
милой
Nas
luzes
da
cidade
В
огнях
ночного
города
Ver
o
olhar
da
juventude
renovar
meus
sonhos
Ловлю
я
взгляд
юности,
чтоб
вдохнуть
в
мечты
живые
силы
Tentar
desentender
Стараюсь
позабыть
O
que
eu
já
entendi
Что
разумом
постиг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo De Souza Camelo
Attention! Feel free to leave feedback.